Chords for Zpívánky - Komáři se ženili
Tempo:
64.55 bpm
Chords used:
D
G
A
F
C
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[A] [G]
[D]
Hurá!
Ticho, ticho, ticho, ticho, ticho, ticho, [C] shht, nejste v sirkuse!
Tedy jste v sirkuse, ale v době vyučování, takže se budeme chovat jak?
[F] Slušně prosím.
Áno slušně, jak se sluší na žáky naší školy.
Dobrý večer, velváše [N] republikum, dobrý večer!
za chvíli budete svědky něčeho unikátního, něčeho, co jste ještě nikdy nereděli.
I největší cirkusy nabízejí do omrdzení drezury tygrů, lvů, slonů, lipicánů a podobné haběti,
ale nikdo nenabíří senzaci jako my!
Jééé!
Nabíříme drezuru krvelačného dravce, který je schopen napadat oběti i mnoholácůmně větší,
než on sám.
Utočí v celých skupinách, utočí v hejnech, ale ve své rafinovanosti je schopen zautočit i sólovým nájezdem. Jééé!
Co je?
Pane špíteli, pomoc!
Ale co se děje?
Pomoc!
Ale co se děje?
Au!
Ale jeminanku, prokrindáčka, co se to stalo?
Óóó!
Omluvám se, váše republikum, i mi to moc líto, ale drezuru krvelačného dravce, totiž komára,
dnes večer neuvidíte, protože nám tragicky pošel.
Ticho, ticho, ticho, ticho, pššš!
A co teď?
Pane špíteli, pane špíteli, mám nápad.
Jaký nápad?
Kapella!
Ale to je skvělý nápad.
Ve, váše republikum, místo drezury krvelačného dravce,
kvůli technickým potížím nabízíme náhradní program, který je ještě mnohem exkluzivnější než ten původní.
My totiž zveme do manéže veřejnost, ano, váše republikum, my zveme do manéže vás.
Hurá!
Kapello, [D] jedem!
Tomáři se ženili, dzum dzum ženili, tak u vína [A] neměli, dzum dzum [D] neměli.
[G] Tomáři se ženili, [D] ženili, tak u vína neměli.
[G] Tomáři se ženili, ženili, tak u vína neměli.
Přiletěl k ním Slavíček, dzum dzum Slavíček, přines vína žejblíček, dzum dzum žejblíček.
[G] Přiletěl k ním Slavíček, Slavíček, [D] přines vína žejblíček.
[G] Přiletěl k ním Slavíček, [D] Slavíček, přines vína žejblíček.
Tomáři se opily, dzum dzum opily, až kumára zabily, dzum dzum zabily.
[G] Tomáři se opily, opily, [D] až kumára zabily.
[G] Tomáři se opily, [D] opily, až kumára zabily.
Tomář leží v komoře, dzum dzum v komoře, muška pláče na dvoře, dzum dzum na dvoře.
[G] Tomář leží v komoře, [D] komoře, muška pláče na dvoře.
[G] Tomář leží v komoře, [D] komoře, muška pláče na dvoře.
Pak pojď mušku, co tý je, dzum dzum, co tý je, však tý komár ožije, dzum dzum ožije.
[G] Nebáš muško, co tý je, co tý [D] je, však tý komár ožije.
[G] Nebáš muško, co tý je, co [D] tý je, však tý komár ožije.
Jaké je to ožití, dzum dzum ožití, když je komár zabitý,
dzum dzum zabitý.
[G] Jaké je to ožití, dzum dzum [D] ožití, když je komár zabitý,
[G] jaké je to ožití, dzum dzum [D] ožití, když je komár zabitý.
Stádlo z něho vybrali, dzum dzum vybrali, za sto zlatých prodali, dzum dzum prodali.
[G] Stádlo z něho vybrali, [D] za sto zlatých prodali, [G] stádlo z něho vybrali, [D] vybrali, za sto zlatých prodali.
A teď si s ním užij ještě zatolár, dzum dzum zatolár, to byl to že pan Komár, dzum dzum zatolár.
[G] Užiještě zatolár, [D] zatolár, to byl to že pan Komár.
[G] Užiještě zatolár, [D] zatolár, to byl to že pan Komár.
Mám ho, mám ho, je živý, je živý, sláva!
[A]
[D] [F]
[D]
Hurá!
Ticho, ticho, ticho, ticho, ticho, ticho, [C] shht, nejste v sirkuse!
Tedy jste v sirkuse, ale v době vyučování, takže se budeme chovat jak?
[F] Slušně prosím.
Áno slušně, jak se sluší na žáky naší školy.
Dobrý večer, velváše [N] republikum, dobrý večer!
za chvíli budete svědky něčeho unikátního, něčeho, co jste ještě nikdy nereděli.
I největší cirkusy nabízejí do omrdzení drezury tygrů, lvů, slonů, lipicánů a podobné haběti,
ale nikdo nenabíří senzaci jako my!
Jééé!
Nabíříme drezuru krvelačného dravce, který je schopen napadat oběti i mnoholácůmně větší,
než on sám.
Utočí v celých skupinách, utočí v hejnech, ale ve své rafinovanosti je schopen zautočit i sólovým nájezdem. Jééé!
Co je?
Pane špíteli, pomoc!
Ale co se děje?
Pomoc!
Ale co se děje?
Au!
Ale jeminanku, prokrindáčka, co se to stalo?
Óóó!
Omluvám se, váše republikum, i mi to moc líto, ale drezuru krvelačného dravce, totiž komára,
dnes večer neuvidíte, protože nám tragicky pošel.
Ticho, ticho, ticho, ticho, pššš!
A co teď?
Pane špíteli, pane špíteli, mám nápad.
Jaký nápad?
Kapella!
Ale to je skvělý nápad.
Ve, váše republikum, místo drezury krvelačného dravce,
kvůli technickým potížím nabízíme náhradní program, který je ještě mnohem exkluzivnější než ten původní.
My totiž zveme do manéže veřejnost, ano, váše republikum, my zveme do manéže vás.
Hurá!
Kapello, [D] jedem!
Tomáři se ženili, dzum dzum ženili, tak u vína [A] neměli, dzum dzum [D] neměli.
[G] Tomáři se ženili, [D] ženili, tak u vína neměli.
[G] Tomáři se ženili, ženili, tak u vína neměli.
Přiletěl k ním Slavíček, dzum dzum Slavíček, přines vína žejblíček, dzum dzum žejblíček.
[G] Přiletěl k ním Slavíček, Slavíček, [D] přines vína žejblíček.
[G] Přiletěl k ním Slavíček, [D] Slavíček, přines vína žejblíček.
Tomáři se opily, dzum dzum opily, až kumára zabily, dzum dzum zabily.
[G] Tomáři se opily, opily, [D] až kumára zabily.
[G] Tomáři se opily, [D] opily, až kumára zabily.
Tomář leží v komoře, dzum dzum v komoře, muška pláče na dvoře, dzum dzum na dvoře.
[G] Tomář leží v komoře, [D] komoře, muška pláče na dvoře.
[G] Tomář leží v komoře, [D] komoře, muška pláče na dvoře.
Pak pojď mušku, co tý je, dzum dzum, co tý je, však tý komár ožije, dzum dzum ožije.
[G] Nebáš muško, co tý je, co tý [D] je, však tý komár ožije.
[G] Nebáš muško, co tý je, co [D] tý je, však tý komár ožije.
Jaké je to ožití, dzum dzum ožití, když je komár zabitý,
dzum dzum zabitý.
[G] Jaké je to ožití, dzum dzum [D] ožití, když je komár zabitý,
[G] jaké je to ožití, dzum dzum [D] ožití, když je komár zabitý.
Stádlo z něho vybrali, dzum dzum vybrali, za sto zlatých prodali, dzum dzum prodali.
[G] Stádlo z něho vybrali, [D] za sto zlatých prodali, [G] stádlo z něho vybrali, [D] vybrali, za sto zlatých prodali.
A teď si s ním užij ještě zatolár, dzum dzum zatolár, to byl to že pan Komár, dzum dzum zatolár.
[G] Užiještě zatolár, [D] zatolár, to byl to že pan Komár.
[G] Užiještě zatolár, [D] zatolár, to byl to že pan Komár.
Mám ho, mám ho, je živý, je živý, sláva!
[A]
[D] [F]
Key:
D
G
A
F
C
D
G
A
_ _ [A] _ _ [G] _ _
_ [D] _ _ _ _ _
_ Hurá! _ _
Ticho, ticho, ticho, ticho, ticho, ticho, [C] shht, nejste v sirkuse!
Tedy jste v sirkuse, ale v době vyučování, takže se budeme chovat jak?
[F] Slušně prosím.
Áno slušně, jak se sluší na žáky naší školy.
Dobrý večer, velváše [N] republikum, dobrý večer!
za chvíli budete svědky něčeho unikátního, něčeho, co jste ještě nikdy nereděli.
I největší cirkusy nabízejí do omrdzení drezury tygrů, lvů, slonů, lipicánů a podobné haběti,
ale nikdo nenabíří senzaci jako my!
Jééé!
_ _ Nabíříme drezuru krvelačného dravce, který je schopen napadat oběti i mnoholácůmně větší,
než on sám.
Utočí v celých skupinách, utočí v hejnech, ale ve své rafinovanosti je schopen zautočit i sólovým nájezdem. Jééé!
Co je?
Pane špíteli, pomoc!
Ale co se děje?
Pomoc!
Ale co se děje?
Au!
Ale jeminanku, prokrindáčka, co se to stalo?
Óóó!
Omluvám se, váše republikum, i mi to moc líto, ale drezuru krvelačného dravce, totiž komára,
dnes večer neuvidíte, protože nám tragicky pošel.
_ Ticho, ticho, ticho, ticho, pššš!
A co teď?
Pane špíteli, pane špíteli, mám nápad.
Jaký nápad?
Kapella!
_ Ale to je skvělý nápad.
Ve, váše republikum, místo drezury krvelačného dravce,
kvůli technickým potížím nabízíme náhradní program, který je ještě mnohem exkluzivnější než ten původní.
My totiž zveme do manéže veřejnost, ano, váše republikum, my zveme do manéže vás.
Hurá! _
Kapello, [D] jedem!
_ Tomáři se ženili, dzum dzum ženili, tak u vína [A] neměli, dzum dzum [D] neměli.
_ [G] Tomáři se ženili, [D] ženili, tak u vína neměli.
[G] Tomáři se ženili, ženili, tak u vína neměli. _
Přiletěl k ním Slavíček, dzum dzum Slavíček, přines vína žejblíček, dzum dzum žejblíček.
[G] Přiletěl k ním Slavíček, Slavíček, [D] přines vína žejblíček.
_ [G] Přiletěl k ním Slavíček, [D] Slavíček, přines vína žejblíček.
Tomáři se opily, dzum dzum opily, až kumára zabily, dzum dzum zabily.
[G] Tomáři se opily, opily, [D] až kumára zabily.
_ [G] Tomáři se opily, [D] opily, až kumára zabily. _
Tomář leží v komoře, dzum dzum v komoře, muška pláče na dvoře, dzum dzum na dvoře.
[G] Tomář leží v komoře, [D] komoře, muška pláče na dvoře.
[G] Tomář leží v komoře, [D] komoře, muška pláče na dvoře.
Pak pojď mušku, co tý je, dzum dzum, co tý je, však tý komár ožije, dzum dzum ožije.
[G] Nebáš muško, co tý je, co tý [D] je, však tý komár ožije.
[G] Nebáš muško, co tý je, co [D] tý je, však tý komár ožije.
Jaké je to ožití, dzum dzum ožití, když je komár zabitý,
dzum dzum zabitý.
[G] Jaké je to ožití, dzum dzum [D] ožití, když je komár zabitý,
[G] jaké je to ožití, dzum dzum [D] ožití, když je komár zabitý.
Stádlo z něho vybrali, dzum dzum vybrali, za sto zlatých prodali, dzum dzum prodali.
[G] Stádlo z něho vybrali, [D] za sto zlatých prodali, [G] stádlo z něho vybrali, [D] vybrali, za sto zlatých prodali.
A teď si s ním užij ještě zatolár, dzum dzum zatolár, to byl to že pan Komár, dzum dzum zatolár.
_ [G] Užiještě zatolár, [D] zatolár, to byl to že pan Komár.
_ [G] Užiještě zatolár, [D] zatolár, to byl to že pan Komár.
Mám ho, mám ho, je živý, je živý, sláva! _
_ _ _ _ _ _
_ _ _ [A] _ _ _
_ _ [D] _ _ [F] _ _
_ [D] _ _ _ _ _
_ Hurá! _ _
Ticho, ticho, ticho, ticho, ticho, ticho, [C] shht, nejste v sirkuse!
Tedy jste v sirkuse, ale v době vyučování, takže se budeme chovat jak?
[F] Slušně prosím.
Áno slušně, jak se sluší na žáky naší školy.
Dobrý večer, velváše [N] republikum, dobrý večer!
za chvíli budete svědky něčeho unikátního, něčeho, co jste ještě nikdy nereděli.
I největší cirkusy nabízejí do omrdzení drezury tygrů, lvů, slonů, lipicánů a podobné haběti,
ale nikdo nenabíří senzaci jako my!
Jééé!
_ _ Nabíříme drezuru krvelačného dravce, který je schopen napadat oběti i mnoholácůmně větší,
než on sám.
Utočí v celých skupinách, utočí v hejnech, ale ve své rafinovanosti je schopen zautočit i sólovým nájezdem. Jééé!
Co je?
Pane špíteli, pomoc!
Ale co se děje?
Pomoc!
Ale co se děje?
Au!
Ale jeminanku, prokrindáčka, co se to stalo?
Óóó!
Omluvám se, váše republikum, i mi to moc líto, ale drezuru krvelačného dravce, totiž komára,
dnes večer neuvidíte, protože nám tragicky pošel.
_ Ticho, ticho, ticho, ticho, pššš!
A co teď?
Pane špíteli, pane špíteli, mám nápad.
Jaký nápad?
Kapella!
_ Ale to je skvělý nápad.
Ve, váše republikum, místo drezury krvelačného dravce,
kvůli technickým potížím nabízíme náhradní program, který je ještě mnohem exkluzivnější než ten původní.
My totiž zveme do manéže veřejnost, ano, váše republikum, my zveme do manéže vás.
Hurá! _
Kapello, [D] jedem!
_ Tomáři se ženili, dzum dzum ženili, tak u vína [A] neměli, dzum dzum [D] neměli.
_ [G] Tomáři se ženili, [D] ženili, tak u vína neměli.
[G] Tomáři se ženili, ženili, tak u vína neměli. _
Přiletěl k ním Slavíček, dzum dzum Slavíček, přines vína žejblíček, dzum dzum žejblíček.
[G] Přiletěl k ním Slavíček, Slavíček, [D] přines vína žejblíček.
_ [G] Přiletěl k ním Slavíček, [D] Slavíček, přines vína žejblíček.
Tomáři se opily, dzum dzum opily, až kumára zabily, dzum dzum zabily.
[G] Tomáři se opily, opily, [D] až kumára zabily.
_ [G] Tomáři se opily, [D] opily, až kumára zabily. _
Tomář leží v komoře, dzum dzum v komoře, muška pláče na dvoře, dzum dzum na dvoře.
[G] Tomář leží v komoře, [D] komoře, muška pláče na dvoře.
[G] Tomář leží v komoře, [D] komoře, muška pláče na dvoře.
Pak pojď mušku, co tý je, dzum dzum, co tý je, však tý komár ožije, dzum dzum ožije.
[G] Nebáš muško, co tý je, co tý [D] je, však tý komár ožije.
[G] Nebáš muško, co tý je, co [D] tý je, však tý komár ožije.
Jaké je to ožití, dzum dzum ožití, když je komár zabitý,
dzum dzum zabitý.
[G] Jaké je to ožití, dzum dzum [D] ožití, když je komár zabitý,
[G] jaké je to ožití, dzum dzum [D] ožití, když je komár zabitý.
Stádlo z něho vybrali, dzum dzum vybrali, za sto zlatých prodali, dzum dzum prodali.
[G] Stádlo z něho vybrali, [D] za sto zlatých prodali, [G] stádlo z něho vybrali, [D] vybrali, za sto zlatých prodali.
A teď si s ním užij ještě zatolár, dzum dzum zatolár, to byl to že pan Komár, dzum dzum zatolár.
_ [G] Užiještě zatolár, [D] zatolár, to byl to že pan Komár.
_ [G] Užiještě zatolár, [D] zatolár, to byl to že pan Komár.
Mám ho, mám ho, je živý, je živý, sláva! _
_ _ _ _ _ _
_ _ _ [A] _ _ _
_ _ [D] _ _ [F] _ _