Chords for Эдуард Успенский и Элеонора Филина Ямщик
Tempo:
183.65 bpm
Chords used:
Em
B
Am
F#
E
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
Это, наверное, 19 век, да, Эдуард Николаевич?
Да, да.
Да.
Тысяча девятьсот.
Тысяча девятьсот?
Тысяча восемьсот, как в девятнадцатом восьмом году.
Я [A#m] же говорю, 19 век.
А, да, правильно.
Значит, я попробую, ребята.
У меня не всегда получается.
Песня очень красивая, друзья.
Я рекомендую нашим телезрителям очень внимательно сейчас отнестись к этому исполнению,
[F] потому что вы поймёте, насколько всё с ног на голову встаёт, и совершенно меняется смысл этой песни.
Мы пьём, веселимся, [E] а ты нелюдим, сидишь, как неволенник в [C]
затворе.
И чаркой, [Am] и трубкой тебя [Gm] [Bm] [Dm] наградим, [C] когда нам
[G#m] [Am] поведаешь горе.
Не [C] тешит тебя
[E] колокольчик под час, и девки не тешат в [C] печали.
[Am] Три года живёшь ты, [Dm] приятель у нас, [C]
счастливым тебя [Am] не встречали.
Намедленнее, Эдуард Николаевич.
Не, не получается, Лер.
Да нормально, Эдуард [Em] Николаевич, всё в порядке.
Эдуард Николаевич, давайте ушком.
Мне горько и так, и [F#m] без чашки [A] вина.
[B]
Не мило, на свете [Em] не мило.
Но дайте мне чарку,
[Am] поможет она [Em]
сказать, что [Bm] меня [B] [E]
[Em] истомила.
Когда я на почте
[B] [F#] служил [B] ямщиком, был молот и
[Em] мелоселёнка.
И был я с трудом под [Am]
невольным знаком,
[Em]
измучила [E] [Em] страшная гонка.
Скакала я и ночью, [B] скакала я и днём, на водку давали [Em] мне баря.
Как червончик получим, [Am] и лихо кутнём, и [Em] мчимся по [B] всем [E]
приударям.
[Em] В соседнем селе
[B] полюбил я одну девчонку, любил не [Em]
на шутку.
Куда ни поеду, [Am]
куда ни [F#] пойду, [Em] всё к ней [B] заверну на [Em] минутку.
И любо оно, да [B] покоя-то нет, а сердце стучит всё сильнее.
Однажды начальник даёт [C] мне
[F#] пакет, [Em]
свези, мол, [B] на почту [Em] скорее.
Начальника тихо сквозь [B]
зубы клиня, и злую ямщицкую [Em] долю.
Я принял пакет и [Am] вскочила на коня, [Em] и быстро [F#m] [B] помчался [Em] по полю.
А ветер свистит и [B] свистит в темноте, мороз продирает [Em] по коже.
Две версты [F#] промчались [Am] на третьей версте, [Em] на третьей, [B] о [Em] Господи Боже.
Средь посвисты бури [B]
услышал я стон, и кто-то о [Em] помощи просит.
И снежными хлопьями [F#] с разных сторон [Em]
метель ту
[B] находку
[Em] заносит.
Сперва я хотел [B] человека спасти, но вспомнив смотритель [Em] отрушу.
Потом я решил на [Am]
обратном [F#] пути
[B] спасти [Em]
[B]
христианскую [Em] душу.
Мне сделалось страшно, [F#] едва я [B] дышал,
[D#] дрожали от [Em] ужаса руки.
Я в рог затрубил, чтобы [Am] он [F#m]
[F#] заглушал [Em]
[B]
предсмертные слабые [Em]
звуки.
И вот на рассвете [B] я еду назад, по -прежнему страшно [Em] мне стало.
И как колокольчик [Am]
разбитый не была, в [B] груди сердце робко [Em] стучало.
Мой конь испугался [B] пред третьей верстой, и гриву взлохмател [Em]
сердита.
Там тело лежало
[Am] холстиной
[E] простой и [Em] снежным
[B] покровом
[Em] укрыто.
Снег отрехнул и [B] невесты своей увидел [B]
[Em] потухшие очи.
Вина мне, вина мне [Am] налейте скорее,
[Em]
[D] рассказывать [E]
нет [Em] больше очи.
[D#]
Да, да.
Да.
Тысяча девятьсот.
Тысяча девятьсот?
Тысяча восемьсот, как в девятнадцатом восьмом году.
Я [A#m] же говорю, 19 век.
А, да, правильно.
Значит, я попробую, ребята.
У меня не всегда получается.
Песня очень красивая, друзья.
Я рекомендую нашим телезрителям очень внимательно сейчас отнестись к этому исполнению,
[F] потому что вы поймёте, насколько всё с ног на голову встаёт, и совершенно меняется смысл этой песни.
Мы пьём, веселимся, [E] а ты нелюдим, сидишь, как неволенник в [C]
затворе.
И чаркой, [Am] и трубкой тебя [Gm] [Bm] [Dm] наградим, [C] когда нам
[G#m] [Am] поведаешь горе.
Не [C] тешит тебя
[E] колокольчик под час, и девки не тешат в [C] печали.
[Am] Три года живёшь ты, [Dm] приятель у нас, [C]
счастливым тебя [Am] не встречали.
Намедленнее, Эдуард Николаевич.
Не, не получается, Лер.
Да нормально, Эдуард [Em] Николаевич, всё в порядке.
Эдуард Николаевич, давайте ушком.
Мне горько и так, и [F#m] без чашки [A] вина.
[B]
Не мило, на свете [Em] не мило.
Но дайте мне чарку,
[Am] поможет она [Em]
сказать, что [Bm] меня [B] [E]
[Em] истомила.
Когда я на почте
[B] [F#] служил [B] ямщиком, был молот и
[Em] мелоселёнка.
И был я с трудом под [Am]
невольным знаком,
[Em]
измучила [E] [Em] страшная гонка.
Скакала я и ночью, [B] скакала я и днём, на водку давали [Em] мне баря.
Как червончик получим, [Am] и лихо кутнём, и [Em] мчимся по [B] всем [E]
приударям.
[Em] В соседнем селе
[B] полюбил я одну девчонку, любил не [Em]
на шутку.
Куда ни поеду, [Am]
куда ни [F#] пойду, [Em] всё к ней [B] заверну на [Em] минутку.
И любо оно, да [B] покоя-то нет, а сердце стучит всё сильнее.
Однажды начальник даёт [C] мне
[F#] пакет, [Em]
свези, мол, [B] на почту [Em] скорее.
Начальника тихо сквозь [B]
зубы клиня, и злую ямщицкую [Em] долю.
Я принял пакет и [Am] вскочила на коня, [Em] и быстро [F#m] [B] помчался [Em] по полю.
А ветер свистит и [B] свистит в темноте, мороз продирает [Em] по коже.
Две версты [F#] промчались [Am] на третьей версте, [Em] на третьей, [B] о [Em] Господи Боже.
Средь посвисты бури [B]
услышал я стон, и кто-то о [Em] помощи просит.
И снежными хлопьями [F#] с разных сторон [Em]
метель ту
[B] находку
[Em] заносит.
Сперва я хотел [B] человека спасти, но вспомнив смотритель [Em] отрушу.
Потом я решил на [Am]
обратном [F#] пути
[B] спасти [Em]
[B]
христианскую [Em] душу.
Мне сделалось страшно, [F#] едва я [B] дышал,
[D#] дрожали от [Em] ужаса руки.
Я в рог затрубил, чтобы [Am] он [F#m]
[F#] заглушал [Em]
[B]
предсмертные слабые [Em]
звуки.
И вот на рассвете [B] я еду назад, по -прежнему страшно [Em] мне стало.
И как колокольчик [Am]
разбитый не была, в [B] груди сердце робко [Em] стучало.
Мой конь испугался [B] пред третьей верстой, и гриву взлохмател [Em]
сердита.
Там тело лежало
[Am] холстиной
[E] простой и [Em] снежным
[B] покровом
[Em] укрыто.
Снег отрехнул и [B] невесты своей увидел [B]
[Em] потухшие очи.
Вина мне, вина мне [Am] налейте скорее,
[Em]
[D] рассказывать [E]
нет [Em] больше очи.
[D#]
Key:
Em
B
Am
F#
E
Em
B
Am
Это, наверное, 19 век, да, Эдуард Николаевич?
Да, да. _ _ _
Да.
Тысяча девятьсот. _
_ Тысяча девятьсот?
Тысяча восемьсот, как в девятнадцатом восьмом году.
Я [A#m] же говорю, 19 век.
А, да, правильно.
_ Значит, я попробую, ребята.
У меня не всегда получается.
Песня очень красивая, друзья.
Я _ рекомендую нашим телезрителям очень внимательно сейчас отнестись к этому исполнению,
[F] _ потому что вы поймёте, насколько всё с ног на голову встаёт, и совершенно меняется смысл этой песни.
Мы пьём, _ _ веселимся, [E] а ты _ _ нелюдим, _ _ сидишь, как _ _ неволенник в [C] _ _ _ _ _
затворе.
И _ чаркой, [Am] и _ трубкой тебя [Gm] _ _ [Bm] _ [Dm] наградим, _ [C] когда нам _
_ [G#m] _ [Am] поведаешь _ _ _ горе.
_ Не _ [C] _ тешит тебя _
_ _ [E] _ _ колокольчик под час, _ и девки не тешат в _ [C] _ _ печали. _
[Am] Три года _ живёшь ты, _ [Dm] приятель у нас, _ _ [C] _
счастливым тебя [Am] не _ _ _ встречали.
Намедленнее, Эдуард Николаевич.
Не, не получается, Лер.
Да нормально, Эдуард [Em] Николаевич, всё в порядке.
_ _ _ _ _ _
Эдуард Николаевич, давайте ушком.
Мне _ _ _ _ _ _
горько и так, и [F#m] без _ чашки [A] вина.
_ _ _ [B]
Не _ мило, на _ свете [Em] не _ _ _ мило. _ _
_ Но _ дайте мне _ чарку, _
[Am] _ _ поможет _ она _ _ _ _ [Em]
сказать, _ что [Bm] меня _ [B] _ _ _ [E] _ _
_ [Em] _ _ истомила. _
_ _ Когда _ я на _ почте _
[B] _ _ [F#] служил _ _ [B] ямщиком, _ был _ молот и _ _
_ [Em] _ _ _ мелоселёнка.
_ _ _ _ И был я с _ трудом под [Am] _ _
невольным _ знаком, _ _
_ [Em] _ _ _ _
измучила [E] _ _ _ [Em] страшная _ _ гонка. _ _
_ _ _ _ _
Скакала я и _ ночью, [B] _ скакала я и днём, _ _ на _ водку _ _ давали [Em] мне _ баря. _
_ _ _ _ _
Как _ червончик _ _ _ получим, [Am] и лихо кутнём, _ _ и [Em] _ _ мчимся по [B] _ всем _ [E] _
приударям.
_ _ _ [Em] В _ _ _ _ _
соседнем селе _ _ _
[B] полюбил я _ одну _ _ _ _ девчонку, _ _ любил не [Em]
на _ _ шутку. _
_ _ Куда ни _ _ поеду, _ [Am]
куда ни _ [F#] пойду, _ [Em] всё к ней _ _ [B] заверну на _ [Em] _ _ _ минутку.
_ _ _ _ И любо оно, _ _ да [B] покоя-то нет, _ _ а сердце _ _ стучит всё _ _ _ _ сильнее.
_ _ _ _ _ _
Однажды _ _ _ начальник _ даёт [C] мне _
[F#] _ пакет, _ _ [Em]
свези, мол, [B] на _ _ почту _ [Em] _ скорее.
_ _ _ _ _ _
_ _ _ Начальника _ _ тихо сквозь [B] _
зубы клиня, _ и злую _ _ _ ямщицкую [Em] _ долю. _ _
_ _ Я _ принял _ пакет и _ [Am] вскочила на _ _ _ коня, [Em] и быстро _ [F#m] _ _ _ [B] помчался _ [Em] по полю. _
_ _ _ _ А _ ветер _ _ свистит и [B] _ свистит в _ _ темноте, _ _ мороз _ _ _ продирает [Em] по _ _ коже.
_ _ _ Две версты _ _ _ [F#] промчались _ [Am] на _ третьей _ _ версте, _ _ [Em] на _ _ третьей, [B] о _ _ _ [Em] Господи _ _ _ _ Боже. _ _ _ _
Средь _ _ посвисты _ бури _ [B] _ _
услышал я стон, _ и кто-то о _ _ _ [Em] помощи _ _ просит. _ _
_ _ _ И _ снежными _ _ _ хлопьями [F#] с _ разных _ _ сторон _ _ [Em] _
_ метель ту _
_ [B] _ _ находку _
_ [Em] _ _ заносит. _
_ _ _ _ Сперва _ _ _ я _ хотел _ _ [B] человека _ _ спасти, _ но _ вспомнив _ _ смотритель [Em] _ _ отрушу.
_ _ _ _ _
Потом я _ решил _ на _ [Am] _ _
обратном [F#] _ пути _
_ [B] _ спасти [Em] _ _
_ _ [B] _ _ _
христианскую [Em] _ душу. _ _
_ _ _ _ Мне _ _ сделалось _ страшно, [F#] едва я _ [B] дышал, _ _ _ _ _
[D#] дрожали от _ _ [Em] ужаса _ _ руки.
_ _ Я в рог _ _ затрубил, _ чтобы [Am] он _ _ [F#m] _
_ [F#] _ заглушал [Em] _ _
_ _ _ [B] _ _ _
предсмертные _ _ _ слабые [Em] _ _ _ _
звуки.
_ _ И _ _ вот на _ рассвете _ [B] я еду _ назад, _ _ _ по _ -прежнему _ _ страшно [Em] мне _ _ стало. _ _ _
_ И как _ _ _ колокольчик _ [Am] _
разбитый не была, _ _ в _ [B] груди _ сердце _ _ робко _ [Em] _ стучало. _ _
_ _ _ Мой конь _ _ испугался [B] пред третьей _ _ верстой, и _ гриву _ _ _ взлохмател [Em] _
сердита. _ _ _ _
_ Там _ тело _ _ лежало _ _
_ [Am] _ _ холстиной _
_ [E] простой _ _ и [Em] _ _ снежным _
[B] _ _ _ покровом _
[Em] _ _ укрыто. _ _
_ _ _ _ _
Снег _ _ отрехнул и [B] _ _ невесты _ своей _ _ _ _ увидел _ _ [B] _ _
[Em] потухшие _ _ очи.
_ _ _ _ _
Вина мне, _ вина мне _ _ _ _ [Am] налейте _ скорее, _ _
_ _ _ [Em] _ _ _
_ _ [D] рассказывать _ [E]
нет [Em] _ больше _ _ _ _ _ _ _
очи. _ _ _ _ _
_ _ _ _ [D#] _ _
Да, да. _ _ _
Да.
Тысяча девятьсот. _
_ Тысяча девятьсот?
Тысяча восемьсот, как в девятнадцатом восьмом году.
Я [A#m] же говорю, 19 век.
А, да, правильно.
_ Значит, я попробую, ребята.
У меня не всегда получается.
Песня очень красивая, друзья.
Я _ рекомендую нашим телезрителям очень внимательно сейчас отнестись к этому исполнению,
[F] _ потому что вы поймёте, насколько всё с ног на голову встаёт, и совершенно меняется смысл этой песни.
Мы пьём, _ _ веселимся, [E] а ты _ _ нелюдим, _ _ сидишь, как _ _ неволенник в [C] _ _ _ _ _
затворе.
И _ чаркой, [Am] и _ трубкой тебя [Gm] _ _ [Bm] _ [Dm] наградим, _ [C] когда нам _
_ [G#m] _ [Am] поведаешь _ _ _ горе.
_ Не _ [C] _ тешит тебя _
_ _ [E] _ _ колокольчик под час, _ и девки не тешат в _ [C] _ _ печали. _
[Am] Три года _ живёшь ты, _ [Dm] приятель у нас, _ _ [C] _
счастливым тебя [Am] не _ _ _ встречали.
Намедленнее, Эдуард Николаевич.
Не, не получается, Лер.
Да нормально, Эдуард [Em] Николаевич, всё в порядке.
_ _ _ _ _ _
Эдуард Николаевич, давайте ушком.
Мне _ _ _ _ _ _
горько и так, и [F#m] без _ чашки [A] вина.
_ _ _ [B]
Не _ мило, на _ свете [Em] не _ _ _ мило. _ _
_ Но _ дайте мне _ чарку, _
[Am] _ _ поможет _ она _ _ _ _ [Em]
сказать, _ что [Bm] меня _ [B] _ _ _ [E] _ _
_ [Em] _ _ истомила. _
_ _ Когда _ я на _ почте _
[B] _ _ [F#] служил _ _ [B] ямщиком, _ был _ молот и _ _
_ [Em] _ _ _ мелоселёнка.
_ _ _ _ И был я с _ трудом под [Am] _ _
невольным _ знаком, _ _
_ [Em] _ _ _ _
измучила [E] _ _ _ [Em] страшная _ _ гонка. _ _
_ _ _ _ _
Скакала я и _ ночью, [B] _ скакала я и днём, _ _ на _ водку _ _ давали [Em] мне _ баря. _
_ _ _ _ _
Как _ червончик _ _ _ получим, [Am] и лихо кутнём, _ _ и [Em] _ _ мчимся по [B] _ всем _ [E] _
приударям.
_ _ _ [Em] В _ _ _ _ _
соседнем селе _ _ _
[B] полюбил я _ одну _ _ _ _ девчонку, _ _ любил не [Em]
на _ _ шутку. _
_ _ Куда ни _ _ поеду, _ [Am]
куда ни _ [F#] пойду, _ [Em] всё к ней _ _ [B] заверну на _ [Em] _ _ _ минутку.
_ _ _ _ И любо оно, _ _ да [B] покоя-то нет, _ _ а сердце _ _ стучит всё _ _ _ _ сильнее.
_ _ _ _ _ _
Однажды _ _ _ начальник _ даёт [C] мне _
[F#] _ пакет, _ _ [Em]
свези, мол, [B] на _ _ почту _ [Em] _ скорее.
_ _ _ _ _ _
_ _ _ Начальника _ _ тихо сквозь [B] _
зубы клиня, _ и злую _ _ _ ямщицкую [Em] _ долю. _ _
_ _ Я _ принял _ пакет и _ [Am] вскочила на _ _ _ коня, [Em] и быстро _ [F#m] _ _ _ [B] помчался _ [Em] по полю. _
_ _ _ _ А _ ветер _ _ свистит и [B] _ свистит в _ _ темноте, _ _ мороз _ _ _ продирает [Em] по _ _ коже.
_ _ _ Две версты _ _ _ [F#] промчались _ [Am] на _ третьей _ _ версте, _ _ [Em] на _ _ третьей, [B] о _ _ _ [Em] Господи _ _ _ _ Боже. _ _ _ _
Средь _ _ посвисты _ бури _ [B] _ _
услышал я стон, _ и кто-то о _ _ _ [Em] помощи _ _ просит. _ _
_ _ _ И _ снежными _ _ _ хлопьями [F#] с _ разных _ _ сторон _ _ [Em] _
_ метель ту _
_ [B] _ _ находку _
_ [Em] _ _ заносит. _
_ _ _ _ Сперва _ _ _ я _ хотел _ _ [B] человека _ _ спасти, _ но _ вспомнив _ _ смотритель [Em] _ _ отрушу.
_ _ _ _ _
Потом я _ решил _ на _ [Am] _ _
обратном [F#] _ пути _
_ [B] _ спасти [Em] _ _
_ _ [B] _ _ _
христианскую [Em] _ душу. _ _
_ _ _ _ Мне _ _ сделалось _ страшно, [F#] едва я _ [B] дышал, _ _ _ _ _
[D#] дрожали от _ _ [Em] ужаса _ _ руки.
_ _ Я в рог _ _ затрубил, _ чтобы [Am] он _ _ [F#m] _
_ [F#] _ заглушал [Em] _ _
_ _ _ [B] _ _ _
предсмертные _ _ _ слабые [Em] _ _ _ _
звуки.
_ _ И _ _ вот на _ рассвете _ [B] я еду _ назад, _ _ _ по _ -прежнему _ _ страшно [Em] мне _ _ стало. _ _ _
_ И как _ _ _ колокольчик _ [Am] _
разбитый не была, _ _ в _ [B] груди _ сердце _ _ робко _ [Em] _ стучало. _ _
_ _ _ Мой конь _ _ испугался [B] пред третьей _ _ верстой, и _ гриву _ _ _ взлохмател [Em] _
сердита. _ _ _ _
_ Там _ тело _ _ лежало _ _
_ [Am] _ _ холстиной _
_ [E] простой _ _ и [Em] _ _ снежным _
[B] _ _ _ покровом _
[Em] _ _ укрыто. _ _
_ _ _ _ _
Снег _ _ отрехнул и [B] _ _ невесты _ своей _ _ _ _ увидел _ _ [B] _ _
[Em] потухшие _ _ очи.
_ _ _ _ _
Вина мне, _ вина мне _ _ _ _ [Am] налейте _ скорее, _ _
_ _ _ [Em] _ _ _
_ _ [D] рассказывать _ [E]
нет [Em] _ больше _ _ _ _ _ _ _
очи. _ _ _ _ _
_ _ _ _ [D#] _ _