Chords for Canto: El que Habita al abrigo de Dios
Tempo:
113.2 bpm
Chords used:
Dm
A
Gm
D
F
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[Dm] [Am] Una de [C] las necesidades [Bb] más profundas en nuestras [F] vidas es la [G] necesidad [Gm] de protección.
El hombre [A] es uno de los seres biológicos más [D] indefensos, si [Dm] lo comparamos [A] con otros seres del mundo animal.
[D]
Una [Dm] vez que ha nacido, está indefenso.
[Am] Necesita ser [C] abrigado, [Bb] protegido y alimentado.
Y [G] esta necesidad de [Gm] protección continúa [A] durante todo el proceso de su vida adulta.
El hombre [D] trabaja [Dm] y guarda procurando [A] tener un buen retiro [D] para cuando sea [Dm] adulto mayor y no sentirse desprotegido.
[Gm] Otros se protegen con armas o [D] pagan protección.
[Dm] Otros compran seguros.
[A] Otros van al psíquico o consultan a los [Dm] astrólogos.
Pero el creyente en [Gm] Cristo, por la [A] fe, se le ha dado una enorme promesa de [Dm] protección y seguridad.
En el Salmo 91, verso 1,
[Am] Dios [C] promete [Bb] protección a aquellos que viven para Él.
[G] [Gm]
[A] [D]
[Dm] Vida al [A] abrigo de [D] Dios, [Dm]
[Gm] morará bajo sombras de [D] amor.
[Dm]
Sobre [A] Él no vendrá ningún [D] mal.
[Dm] Y en sus [Gm] alas [A] feliz
[Dm] vivirá.
Esta promesa [Gm] es para el que vive, para el que mora [Dm] bajo el abrigo de Dios, el que por
la fe [A] ha hecho de Dios su escudo, [Dm] su abrigo.
El que [Bb] sabe que en esta vida no tiene como [Dm] socorro o amparo [Gm] nada de lo que posee, [A] ni
nada que pueda ofrecer el hombre, [Dm]
sino que delante de Dios se [Gm] considera desamparado,
sabiendo que [Dm] solo el Altísimo es el amparo de [A] su alma.
A estos [Dm] la sombra del Todopoderoso les [Bb] cubrirá.
[Dm]
[Gm] [A]
El [Dm] que habita el [A] abrigo [Dm] de Dios [Gm] morará bajo sombras de [F] amor, [A] sobre él no vendrá ningún
[Dm] mal y en [Bb] sus alas [A] feliz [Dm]
vivirá.
[Gm] Oh yo quiero habitar al [Dm] abrigo de Dios, [A] solo allí encontraré paz [Dm] y profundo amor.
Mi [Gm] delicia es con él, [F]
comunión disfrutar y [A] por siempre su nombre [Dm] [Gm] alabar.
Su nombre [Dm] alabar, su nombre alabar [A] por siempre.
El [Dm] que habita el [A] abrigo [Dm] de Dios
[G] ciertamente [Gm] muy feliz [C] será.
[A] Ángeles guardarán su salud [Dm] y [Bb] sus pies nunca [A] [Dm]
resbalarán.
Oh yo [Gm] quiero habitar al [Dm]
abrigo de Dios, [A] solo allí encontraré paz [Dm] y profundo amor.
[Gm] Mi delicia es con él, [Dm] comunión disfrutar y [A] por siempre su nombre [Dm]
alabar.
Su nombre alabar, su [Gm] nombre
[Am] alabar.
La [F] sombra del Todopoderoso es para aquellos [Em]
[G] que han hecho de [Dm] Dios su esperanza, su [Gm] castillo, su [F]
refugio.
Su nombre alabar, su nombre [Dm] alabar por [Gm] siempre.
El que habita el [F]
abrigo de Dios [A]
ciertamente muy [Dm] feliz [Gm]
será.
[Dm]
[A] Ángeles guardarán su salud [Dm] y sus pies nunca resbalarán.
Y [Gm] por [A] siempre su nombre [F] [C] alabar.
[D] Y [A] por siempre su nombre
[Dm] [C]
[Gm] [F] [Dm]
[A] alabar.
Su nombre alabar, [Dm]
su nombre alabar.
Mi delicia es [Gm] con él, [Dm] su nombre alabar por siempre.
[A] Su nombre [Dm]
alabar.
El hombre [A] es uno de los seres biológicos más [D] indefensos, si [Dm] lo comparamos [A] con otros seres del mundo animal.
[D]
Una [Dm] vez que ha nacido, está indefenso.
[Am] Necesita ser [C] abrigado, [Bb] protegido y alimentado.
Y [G] esta necesidad de [Gm] protección continúa [A] durante todo el proceso de su vida adulta.
El hombre [D] trabaja [Dm] y guarda procurando [A] tener un buen retiro [D] para cuando sea [Dm] adulto mayor y no sentirse desprotegido.
[Gm] Otros se protegen con armas o [D] pagan protección.
[Dm] Otros compran seguros.
[A] Otros van al psíquico o consultan a los [Dm] astrólogos.
Pero el creyente en [Gm] Cristo, por la [A] fe, se le ha dado una enorme promesa de [Dm] protección y seguridad.
En el Salmo 91, verso 1,
[Am] Dios [C] promete [Bb] protección a aquellos que viven para Él.
[G] [Gm]
[A] [D]
[Dm] Vida al [A] abrigo de [D] Dios, [Dm]
[Gm] morará bajo sombras de [D] amor.
[Dm]
Sobre [A] Él no vendrá ningún [D] mal.
[Dm] Y en sus [Gm] alas [A] feliz
[Dm] vivirá.
Esta promesa [Gm] es para el que vive, para el que mora [Dm] bajo el abrigo de Dios, el que por
la fe [A] ha hecho de Dios su escudo, [Dm] su abrigo.
El que [Bb] sabe que en esta vida no tiene como [Dm] socorro o amparo [Gm] nada de lo que posee, [A] ni
nada que pueda ofrecer el hombre, [Dm]
sino que delante de Dios se [Gm] considera desamparado,
sabiendo que [Dm] solo el Altísimo es el amparo de [A] su alma.
A estos [Dm] la sombra del Todopoderoso les [Bb] cubrirá.
[Dm]
[Gm] [A]
El [Dm] que habita el [A] abrigo [Dm] de Dios [Gm] morará bajo sombras de [F] amor, [A] sobre él no vendrá ningún
[Dm] mal y en [Bb] sus alas [A] feliz [Dm]
vivirá.
[Gm] Oh yo quiero habitar al [Dm] abrigo de Dios, [A] solo allí encontraré paz [Dm] y profundo amor.
Mi [Gm] delicia es con él, [F]
comunión disfrutar y [A] por siempre su nombre [Dm] [Gm] alabar.
Su nombre [Dm] alabar, su nombre alabar [A] por siempre.
El [Dm] que habita el [A] abrigo [Dm] de Dios
[G] ciertamente [Gm] muy feliz [C] será.
[A] Ángeles guardarán su salud [Dm] y [Bb] sus pies nunca [A] [Dm]
resbalarán.
Oh yo [Gm] quiero habitar al [Dm]
abrigo de Dios, [A] solo allí encontraré paz [Dm] y profundo amor.
[Gm] Mi delicia es con él, [Dm] comunión disfrutar y [A] por siempre su nombre [Dm]
alabar.
Su nombre alabar, su [Gm] nombre
[Am] alabar.
La [F] sombra del Todopoderoso es para aquellos [Em]
[G] que han hecho de [Dm] Dios su esperanza, su [Gm] castillo, su [F]
refugio.
Su nombre alabar, su nombre [Dm] alabar por [Gm] siempre.
El que habita el [F]
abrigo de Dios [A]
ciertamente muy [Dm] feliz [Gm]
será.
[Dm]
[A] Ángeles guardarán su salud [Dm] y sus pies nunca resbalarán.
Y [Gm] por [A] siempre su nombre [F] [C] alabar.
[D] Y [A] por siempre su nombre
[Dm] [C]
[Gm] [F] [Dm]
[A] alabar.
Su nombre alabar, [Dm]
su nombre alabar.
Mi delicia es [Gm] con él, [Dm] su nombre alabar por siempre.
[A] Su nombre [Dm]
alabar.
Key:
Dm
A
Gm
D
F
Dm
A
Gm
[Dm] _ _ _ _ _ [Am] Una de [C] las necesidades [Bb] más profundas en nuestras [F] vidas es la [G] necesidad [Gm] de protección.
El hombre [A] es uno de los seres biológicos más [D] indefensos, si [Dm] lo comparamos [A] con otros seres del mundo animal.
[D] _
Una [Dm] vez que ha nacido, está indefenso.
_ [Am] Necesita ser [C] abrigado, [Bb] protegido y alimentado.
Y [G] esta necesidad de [Gm] protección continúa [A] durante todo el proceso de su vida adulta.
El hombre [D] trabaja [Dm] y guarda procurando [A] tener un buen retiro [D] para cuando sea [Dm] adulto mayor y no sentirse desprotegido.
[Gm] _ Otros se protegen con armas o [D] pagan protección.
[Dm] _ Otros compran seguros.
_ _ [A] Otros van al psíquico o consultan a los [Dm] astrólogos. _ _ _ _
Pero el creyente en [Gm] Cristo, _ por la [A] fe, se le ha dado una enorme promesa de [Dm] protección y seguridad.
_ En el Salmo 91, verso 1, _
[Am] Dios [C] promete [Bb] protección a aquellos que viven para Él.
[G] _ [Gm] _ _ _ _
_ [A] _ _ _ _ _ _ [D] _
_ _ [Dm] Vida al [A] _ _ abrigo de [D] _ _ Dios, _ [Dm] _ _
[Gm] morará _ bajo sombras de [D] amor.
_ [Dm] _ _ _ _
Sobre [A] Él no vendrá ningún _ [D] mal.
[Dm] _ _ _ _ Y en sus [Gm] _ alas _ [A] feliz _
_ _ _ [Dm] vivirá. _ _ _
_ _ _ _ _ _ _
Esta promesa [Gm] es para el que vive, para el que mora [Dm] bajo el abrigo de Dios, el que por
la fe [A] ha hecho de Dios su escudo, _ [Dm] su abrigo.
El que [Bb] sabe que en esta vida no tiene como [Dm] socorro o amparo [Gm] nada de lo que posee, [A] ni
nada que pueda ofrecer el hombre, [Dm]
sino que delante de Dios se [Gm] considera desamparado,
sabiendo que [Dm] solo el Altísimo es el amparo de [A] su alma.
A estos [Dm] la sombra del Todopoderoso les [Bb] cubrirá.
_ _ _ _ [Dm] _
_ [Gm] _ _ _ [A] _ _ _ _
El [Dm] que habita el [A] abrigo [Dm] de Dios _ _ [Gm] morará bajo sombras de [F] amor, _ _ _ [A] sobre él no vendrá ningún
[Dm] _ mal y en [Bb] sus alas [A] feliz _ [Dm] _
_ vivirá.
[Gm] Oh yo quiero habitar al [Dm] abrigo de Dios, [A] solo allí _ encontraré paz [Dm] y profundo amor.
Mi [Gm] delicia es con él, _ [F]
comunión disfrutar y [A] por siempre su nombre [Dm] _ _ _ _ [Gm] alabar.
Su nombre _ _ [Dm] alabar, su nombre _ alabar [A] por siempre.
El [Dm] que habita el [A] abrigo [Dm] de Dios _
_ _ [G] ciertamente [Gm] muy feliz [C] será.
_ _ _ _ [A] _ _ Ángeles guardarán su salud [Dm] _ y [Bb] sus pies nunca [A] _ _ _ [Dm] _ _
resbalarán.
Oh yo [Gm] quiero habitar al [Dm]
abrigo de Dios, [A] solo allí _ encontraré paz [Dm] y profundo amor.
[Gm] Mi delicia es con él, _ [Dm] comunión _ disfrutar y [A] por siempre su nombre [Dm]
alabar.
Su nombre _ alabar, su [Gm] nombre _
[Am] alabar.
La [F] sombra del Todopoderoso es para aquellos _ [Em]
[G] que han hecho de [Dm] Dios su esperanza, _ _ su [Gm] castillo, _ su [F]
refugio.
Su nombre alabar, su nombre _ _ _ [Dm] _ alabar por [Gm] siempre.
El que habita el [F] _
abrigo de Dios _ [A] _ _ _ _
ciertamente muy [Dm] feliz _ _ _ [Gm] _
_ _ será.
[Dm] _ _ _ _
_ [A] _ Ángeles guardarán su salud [Dm] y sus pies nunca _ resbalarán.
Y [Gm] por [A] siempre su nombre _ [F] _ [C] alabar.
[D] Y [A] por siempre su nombre _ _ _ _
_ [Dm] _ _ _ _ _ _ [C] _
_ [Gm] _ _ _ [F] _ _ _ [Dm] _
[A] alabar.
Su nombre _ _ alabar, [Dm]
su nombre alabar.
Mi delicia es [Gm] con _ _ _ él, [Dm] su nombre alabar por siempre.
[A] Su nombre _ _ _ _ _ [Dm] _ _
alabar. _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
El hombre [A] es uno de los seres biológicos más [D] indefensos, si [Dm] lo comparamos [A] con otros seres del mundo animal.
[D] _
Una [Dm] vez que ha nacido, está indefenso.
_ [Am] Necesita ser [C] abrigado, [Bb] protegido y alimentado.
Y [G] esta necesidad de [Gm] protección continúa [A] durante todo el proceso de su vida adulta.
El hombre [D] trabaja [Dm] y guarda procurando [A] tener un buen retiro [D] para cuando sea [Dm] adulto mayor y no sentirse desprotegido.
[Gm] _ Otros se protegen con armas o [D] pagan protección.
[Dm] _ Otros compran seguros.
_ _ [A] Otros van al psíquico o consultan a los [Dm] astrólogos. _ _ _ _
Pero el creyente en [Gm] Cristo, _ por la [A] fe, se le ha dado una enorme promesa de [Dm] protección y seguridad.
_ En el Salmo 91, verso 1, _
[Am] Dios [C] promete [Bb] protección a aquellos que viven para Él.
[G] _ [Gm] _ _ _ _
_ [A] _ _ _ _ _ _ [D] _
_ _ [Dm] Vida al [A] _ _ abrigo de [D] _ _ Dios, _ [Dm] _ _
[Gm] morará _ bajo sombras de [D] amor.
_ [Dm] _ _ _ _
Sobre [A] Él no vendrá ningún _ [D] mal.
[Dm] _ _ _ _ Y en sus [Gm] _ alas _ [A] feliz _
_ _ _ [Dm] vivirá. _ _ _
_ _ _ _ _ _ _
Esta promesa [Gm] es para el que vive, para el que mora [Dm] bajo el abrigo de Dios, el que por
la fe [A] ha hecho de Dios su escudo, _ [Dm] su abrigo.
El que [Bb] sabe que en esta vida no tiene como [Dm] socorro o amparo [Gm] nada de lo que posee, [A] ni
nada que pueda ofrecer el hombre, [Dm]
sino que delante de Dios se [Gm] considera desamparado,
sabiendo que [Dm] solo el Altísimo es el amparo de [A] su alma.
A estos [Dm] la sombra del Todopoderoso les [Bb] cubrirá.
_ _ _ _ [Dm] _
_ [Gm] _ _ _ [A] _ _ _ _
El [Dm] que habita el [A] abrigo [Dm] de Dios _ _ [Gm] morará bajo sombras de [F] amor, _ _ _ [A] sobre él no vendrá ningún
[Dm] _ mal y en [Bb] sus alas [A] feliz _ [Dm] _
_ vivirá.
[Gm] Oh yo quiero habitar al [Dm] abrigo de Dios, [A] solo allí _ encontraré paz [Dm] y profundo amor.
Mi [Gm] delicia es con él, _ [F]
comunión disfrutar y [A] por siempre su nombre [Dm] _ _ _ _ [Gm] alabar.
Su nombre _ _ [Dm] alabar, su nombre _ alabar [A] por siempre.
El [Dm] que habita el [A] abrigo [Dm] de Dios _
_ _ [G] ciertamente [Gm] muy feliz [C] será.
_ _ _ _ [A] _ _ Ángeles guardarán su salud [Dm] _ y [Bb] sus pies nunca [A] _ _ _ [Dm] _ _
resbalarán.
Oh yo [Gm] quiero habitar al [Dm]
abrigo de Dios, [A] solo allí _ encontraré paz [Dm] y profundo amor.
[Gm] Mi delicia es con él, _ [Dm] comunión _ disfrutar y [A] por siempre su nombre [Dm]
alabar.
Su nombre _ alabar, su [Gm] nombre _
[Am] alabar.
La [F] sombra del Todopoderoso es para aquellos _ [Em]
[G] que han hecho de [Dm] Dios su esperanza, _ _ su [Gm] castillo, _ su [F]
refugio.
Su nombre alabar, su nombre _ _ _ [Dm] _ alabar por [Gm] siempre.
El que habita el [F] _
abrigo de Dios _ [A] _ _ _ _
ciertamente muy [Dm] feliz _ _ _ [Gm] _
_ _ será.
[Dm] _ _ _ _
_ [A] _ Ángeles guardarán su salud [Dm] y sus pies nunca _ resbalarán.
Y [Gm] por [A] siempre su nombre _ [F] _ [C] alabar.
[D] Y [A] por siempre su nombre _ _ _ _
_ [Dm] _ _ _ _ _ _ [C] _
_ [Gm] _ _ _ [F] _ _ _ [Dm] _
[A] alabar.
Su nombre _ _ alabar, [Dm]
su nombre alabar.
Mi delicia es [Gm] con _ _ _ él, [Dm] su nombre alabar por siempre.
[A] Su nombre _ _ _ _ _ [Dm] _ _
alabar. _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _