Chords for DUB INC - Holy Mount (Album "Diversité")
Tempo:
156 bpm
Chords used:
Bm
F#m
A
D
B
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[Bm] Yeah [F#m] man c'est un message pour tous les [Bm] réfugiés, les sans-papiers, [F#m] les demandeurs d'asile ou même les citoyens du [Bm] monde
[F#m] Oh noi
[Bm] Oh noi
[F#m] So not in a teasing
[F#] Pour tous ceux [Bm] qui ont vécu l [D]'exil, nomade de gré ou de [Bm] force, ceux qui ont quitté leur pays [F#m] pour parfois trouver pire [Bm] ici
So what a shame no man
[F#m]
So listen [Bm] this again brother
[F#m]
Ouais [Bm] !
Après les renforts, la demie-tour, tu rimes ton porco
De l'Est du Sud au Nord, écoute ce qu'on est là pour vous
C'est la merde de hors pour ceux qui n [D]'ont pas de passeport
[Bm] Et c'est pour tous ces frères que je reviens chanter plus fort
Car lorsque tu vois les avions [G] quittent l'aéroport
[Bm] Demande-toi pourquoi l'on [F#m] rêverait de venir au Nord
[Bm] Lorsque dans ce pays on te traite [D] salement comme des pros
[Bm] Car ici ils sont lords et [D] ils préfèrent nous voir dehors
[Bm] Dans ce roi du l'exil, même [F#m] une autre nation
Where is [Bm] no one of blue, they will discriminate
[Bm] Moi j'ai une [C#] illusion sur sa [B] condition
Pour rire le monde mais [F#] comment fuir l'oppression
[B] [F#] Repatriation, c'est le monde saillant
Rien du monde, voilà [C#] nos [F#]
destinations
[Bm] Mama Africa, [F#m] n'est pas des munis
[Bm] Mais on est riches, mais [F#m] dis-moi qui ramasse ceci
[Bm] Yo mama Africa, [F#m] c'est des unis
[Bm] Car tant de pays, mais [F#m] dis-moi qui sont la tisanisme
[Bm] For freedom fighters
[F#m] Pour la détresse, [Bm] pour qu'vos libres veulent laisser [F#m] l'Afrique en distress
[Bm] For freedom fighters
[D]
Partez de chez soi [Bm] car le monde sera à nous et je prendrai ce bateau
Je ne veux plus de barrières, [F#m] que c'est frontières qui se [Bm] donnent les uns
[F#m] Oh nanana, [Bm] je ne veux plus de barrières, [F#m] que c'est frontières qui se [Bm] donnent les [A] uns
[F#] Et quand tu [Bm] vois l'exil vers une [F#m] autre nation
[Bm] Where is no one of blue, [F#m] they will discriminate
[Bm] Pour avancer ses illusions, pure sa condition
[Bm] Courir le monde mais [F#m] comment fuir l'oppression
Mais [Bm] je rêve d'une terre promise pour toutes les nations
Where is no one of blue, [F#m] they will eliminate freedom
[Bm] [F#m] Repatriation, c'est le monde [Bm] saillant
Rien du monde, voilà [D] nos destinations
[Bm] [F#m]
[Bm] [F#m]
[B] [F#]
[F#]
[E] [G#]
[Bm] Mais non, pas de pouticies, ça ne [F#m] brise pas du [Bm] défilé
Quitter son pays n [F#m]'est jamais facile
[Bm] Lorsque pour quelque [F#m] part tu te fous à trop grand but
[Bm] On se fait ou malade, les [F#m] administrations seront rompues
[Bm] Mais je ne perds pas l'espoir lorsqu'on nous rejette
Car si tu n'es pas en [F#m] place, ici tu ne ramasses que des miettes
Yo, mais tu sais qui je suis [F#m] et ils n'ont jamais ma tête
J [Bm]'ai cultivé des racines, ils se foient plus [A] rien que ta raide [Bm] fouelle
Pour les frères qui n'ont plus [A] de visa
Pour les frères que tu n [Bm]'acceptes pas
Pour les frères qui sont toujours [F#m] en bas
Écoute [Bm] ça
Pour les frères qui construisent [F#m] l'Afrique
C'est pour ça qu'on peut se [Bm] retourner là-bas
And praise [F#m] the father
[Bm] Moi, il est qu'il m'aime une autre nation
Where is no one excluded [F#m] but discrimination
[Bm] C'est croire en ses illusions, [F#m] sur sa condition
[Bm] Pour ouvrir le monde mais [F#m] comment suivre l'obsession
Mais [Bm] je refuse d'être promis pour toutes ces nations
Where is no one excluded but living in freedom
[Bm] All [F#m] repatriation, bloom, [Bm] scion
Rien du monde, voilà [F#m] nos destinations
[Bm] [F#m]
[Bm] [D]
[Bm] [A]
[Bm] [F#m]
[Bm] [F#m]
[Bm] [F#m]
[Bm] [A]
[Bm] [A]
[B] [A]
[D] [B] [A]
[B] [D] [A]
[D] [F#m]
[D] [F#]
[B] [A]
[Bm] [A]
[Bm] [F#m]
[Bm] [B]
[Bm] [B]
[Bm]
[D]
[D] [B] [F#m]
[D] [F#m]
[Bm]
[F#m]
[Bm]
[A]
[Bm] [A]
[Bm] [A]
[Bm] [A]
[Bm] [A]
[Bm] One by one into [A] your eyes
[Bm] No more [A] vibration
It's working [Bm] out with peace
Working out [B] with [A] freedom
It's not [Bm] talking about real [F#m] religion
[Bm] It's a fight after them
[A] I can't disobey [Bm] now
[F#m] I can and I can and I can't [Bm] now
[F#m] I can and I can and I [Bm] can't
I [F#m] can and I can and I can't [G] now
[F#m] [B]
[F#m] Oh noi
[Bm] Oh noi
[F#m] So not in a teasing
[F#] Pour tous ceux [Bm] qui ont vécu l [D]'exil, nomade de gré ou de [Bm] force, ceux qui ont quitté leur pays [F#m] pour parfois trouver pire [Bm] ici
So what a shame no man
[F#m]
So listen [Bm] this again brother
[F#m]
Ouais [Bm] !
Après les renforts, la demie-tour, tu rimes ton porco
De l'Est du Sud au Nord, écoute ce qu'on est là pour vous
C'est la merde de hors pour ceux qui n [D]'ont pas de passeport
[Bm] Et c'est pour tous ces frères que je reviens chanter plus fort
Car lorsque tu vois les avions [G] quittent l'aéroport
[Bm] Demande-toi pourquoi l'on [F#m] rêverait de venir au Nord
[Bm] Lorsque dans ce pays on te traite [D] salement comme des pros
[Bm] Car ici ils sont lords et [D] ils préfèrent nous voir dehors
[Bm] Dans ce roi du l'exil, même [F#m] une autre nation
Where is [Bm] no one of blue, they will discriminate
[Bm] Moi j'ai une [C#] illusion sur sa [B] condition
Pour rire le monde mais [F#] comment fuir l'oppression
[B] [F#] Repatriation, c'est le monde saillant
Rien du monde, voilà [C#] nos [F#]
destinations
[Bm] Mama Africa, [F#m] n'est pas des munis
[Bm] Mais on est riches, mais [F#m] dis-moi qui ramasse ceci
[Bm] Yo mama Africa, [F#m] c'est des unis
[Bm] Car tant de pays, mais [F#m] dis-moi qui sont la tisanisme
[Bm] For freedom fighters
[F#m] Pour la détresse, [Bm] pour qu'vos libres veulent laisser [F#m] l'Afrique en distress
[Bm] For freedom fighters
[D]
Partez de chez soi [Bm] car le monde sera à nous et je prendrai ce bateau
Je ne veux plus de barrières, [F#m] que c'est frontières qui se [Bm] donnent les uns
[F#m] Oh nanana, [Bm] je ne veux plus de barrières, [F#m] que c'est frontières qui se [Bm] donnent les [A] uns
[F#] Et quand tu [Bm] vois l'exil vers une [F#m] autre nation
[Bm] Where is no one of blue, [F#m] they will discriminate
[Bm] Pour avancer ses illusions, pure sa condition
[Bm] Courir le monde mais [F#m] comment fuir l'oppression
Mais [Bm] je rêve d'une terre promise pour toutes les nations
Where is no one of blue, [F#m] they will eliminate freedom
[Bm] [F#m] Repatriation, c'est le monde [Bm] saillant
Rien du monde, voilà [D] nos destinations
[Bm] [F#m]
[Bm] [F#m]
[B] [F#]
[F#]
[E] [G#]
[Bm] Mais non, pas de pouticies, ça ne [F#m] brise pas du [Bm] défilé
Quitter son pays n [F#m]'est jamais facile
[Bm] Lorsque pour quelque [F#m] part tu te fous à trop grand but
[Bm] On se fait ou malade, les [F#m] administrations seront rompues
[Bm] Mais je ne perds pas l'espoir lorsqu'on nous rejette
Car si tu n'es pas en [F#m] place, ici tu ne ramasses que des miettes
Yo, mais tu sais qui je suis [F#m] et ils n'ont jamais ma tête
J [Bm]'ai cultivé des racines, ils se foient plus [A] rien que ta raide [Bm] fouelle
Pour les frères qui n'ont plus [A] de visa
Pour les frères que tu n [Bm]'acceptes pas
Pour les frères qui sont toujours [F#m] en bas
Écoute [Bm] ça
Pour les frères qui construisent [F#m] l'Afrique
C'est pour ça qu'on peut se [Bm] retourner là-bas
And praise [F#m] the father
[Bm] Moi, il est qu'il m'aime une autre nation
Where is no one excluded [F#m] but discrimination
[Bm] C'est croire en ses illusions, [F#m] sur sa condition
[Bm] Pour ouvrir le monde mais [F#m] comment suivre l'obsession
Mais [Bm] je refuse d'être promis pour toutes ces nations
Where is no one excluded but living in freedom
[Bm] All [F#m] repatriation, bloom, [Bm] scion
Rien du monde, voilà [F#m] nos destinations
[Bm] [F#m]
[Bm] [D]
[Bm] [A]
[Bm] [F#m]
[Bm] [F#m]
[Bm] [F#m]
[Bm] [A]
[Bm] [A]
[B] [A]
[D] [B] [A]
[B] [D] [A]
[D] [F#m]
[D] [F#]
[B] [A]
[Bm] [A]
[Bm] [F#m]
[Bm] [B]
[Bm] [B]
[Bm]
[D]
[D] [B] [F#m]
[D] [F#m]
[Bm]
[F#m]
[Bm]
[A]
[Bm] [A]
[Bm] [A]
[Bm] [A]
[Bm] [A]
[Bm] One by one into [A] your eyes
[Bm] No more [A] vibration
It's working [Bm] out with peace
Working out [B] with [A] freedom
It's not [Bm] talking about real [F#m] religion
[Bm] It's a fight after them
[A] I can't disobey [Bm] now
[F#m] I can and I can and I can't [Bm] now
[F#m] I can and I can and I [Bm] can't
I [F#m] can and I can and I can't [G] now
[F#m] [B]
Key:
Bm
F#m
A
D
B
Bm
F#m
A
_ _ [Bm] _ _ _ Yeah [F#m] man c'est un message pour tous les [Bm] réfugiés, les sans-papiers, [F#m] les demandeurs d'asile ou même les citoyens du [Bm] monde
_ _ [F#m] Oh noi
_ [Bm] _ Oh noi
[F#m] So not in a teasing
[F#] _ Pour tous ceux [Bm] qui ont vécu l [D]'exil, nomade de gré ou de [Bm] force, ceux qui ont quitté leur pays [F#m] pour parfois trouver pire [Bm] ici
So what a shame no man
[F#m]
So listen [Bm] this again brother
_ _ _ [F#m] _
Ouais [Bm] !
Après les renforts, la demie-tour, tu rimes ton porco
De l'Est du Sud au Nord, écoute ce qu'on est là pour vous
C'est la merde de hors pour ceux qui n [D]'ont pas de passeport
[Bm] Et c'est pour tous ces frères que je reviens chanter plus fort
Car lorsque tu vois les avions [G] quittent l'aéroport
[Bm] Demande-toi pourquoi l'on [F#m] rêverait de venir au Nord
[Bm] Lorsque dans ce pays on te traite [D] salement comme des pros
[Bm] Car ici ils sont lords et [D] ils préfèrent nous voir dehors
[Bm] Dans ce roi du l'exil, même [F#m] une autre nation
Where is [Bm] no one of blue, they will discriminate
[Bm] _ Moi j'ai une [C#] illusion sur sa [B] condition
Pour rire le monde mais [F#] comment fuir l'oppression
[B] _ _ _ [F#] Repatriation, c'est le monde saillant
Rien du monde, voilà [C#] nos [F#]
destinations
_ [Bm] Mama Africa, [F#m] n'est pas des munis
[Bm] Mais on est riches, mais [F#m] dis-moi qui ramasse ceci
[Bm] Yo mama Africa, [F#m] c'est des unis
[Bm] Car tant de pays, mais [F#m] dis-moi qui sont la tisanisme
[Bm] For freedom fighters
[F#m] Pour la détresse, [Bm] pour qu'vos libres veulent laisser [F#m] l'Afrique en distress
[Bm] For freedom fighters
[D] _
Partez de chez soi [Bm] car le monde sera à nous et je prendrai ce bateau
Je ne veux plus de barrières, [F#m] que c'est frontières qui se [Bm] donnent les uns
[F#m] Oh nanana, [Bm] je ne veux plus de barrières, [F#m] que c'est frontières qui se [Bm] donnent les _ _ [A] uns
[F#] Et quand tu [Bm] vois l'exil vers une [F#m] autre nation
[Bm] Where is no one of blue, [F#m] they will discriminate
_ [Bm] Pour avancer ses illusions, pure sa condition
[Bm] _ Courir le monde mais [F#m] comment fuir l'oppression
Mais [Bm] je rêve d'une terre promise pour toutes les nations
Where is no one of blue, [F#m] they will eliminate freedom
[Bm] _ _ _ [F#m] Repatriation, c'est le monde [Bm] saillant
Rien du monde, voilà [D] nos _ destinations
[Bm] _ _ _ _ _ [F#m] _
_ _ [Bm] _ _ _ _ [F#m] _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ [B] _ _ _ _ [F#] _ _
_ _ _ _ _ _ [F#] _ _
_ _ [E] _ _ _ _ [G#] _ _
_ [Bm] Mais non, pas de pouticies, ça ne [F#m] brise pas du [Bm] défilé
Quitter son pays n [F#m]'est jamais facile
[Bm] Lorsque pour quelque [F#m] part tu te fous à trop grand but
[Bm] On se fait ou malade, les [F#m] administrations seront rompues
[Bm] Mais je ne perds pas l'espoir lorsqu'on nous _ rejette
Car si tu n'es pas en [F#m] place, ici tu ne ramasses que des miettes
Yo, mais tu sais qui je suis [F#m] et ils n'ont jamais ma tête
J [Bm]'ai cultivé des racines, ils se foient plus [A] rien que ta raide [Bm] fouelle
Pour les frères qui n'ont plus [A] de visa
Pour les frères que tu n [Bm]'acceptes pas
Pour les frères qui sont toujours [F#m] en bas
Écoute [Bm] ça
Pour les frères qui construisent [F#m] l'Afrique
C'est pour ça qu'on peut se [Bm] retourner là-bas
And praise [F#m] the father
_ _ [Bm] Moi, il est qu'il m'aime une autre nation
Where is no one excluded [F#m] but discrimination
[Bm] C'est croire en ses illusions, [F#m] sur sa condition
[Bm] Pour ouvrir le monde mais [F#m] comment suivre l'obsession
Mais [Bm] je refuse d'être promis pour toutes ces nations
Where is no one excluded but living in freedom
[Bm] All _ _ [F#m] repatriation, bloom, [Bm] scion
Rien du monde, voilà [F#m] nos destinations
_ [Bm] _ _ _ _ _ [F#m] _
_ _ [Bm] _ _ _ _ _ [D] _
_ _ [Bm] _ _ _ _ _ [A] _
_ _ [Bm] _ _ _ _ _ [F#m] _
_ _ [Bm] _ _ _ _ _ [F#m] _
_ _ [Bm] _ _ _ _ _ [F#m] _
_ _ [Bm] _ _ _ _ _ [A] _
_ _ [Bm] _ _ _ _ [A] _ _
_ _ [B] _ _ _ _ _ [A] _
_ _ [D] _ _ _ _ [B] _ [A] _
_ _ [B] _ [D] _ _ _ _ [A] _
_ _ [D] _ _ _ _ _ [F#m] _
_ _ _ [D] _ _ _ [F#] _ _
_ _ _ _ _ [B] _ _ [A] _
_ _ [Bm] _ _ _ _ _ [A] _
_ _ [Bm] _ _ _ _ _ [F#m] _
_ _ [Bm] _ _ _ _ _ [B] _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ [Bm] _ _ _ _ _ [B] _
_ _ [Bm] _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ [D] _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ [D] _ _ _ _ _ [B] _ [F#m] _
_ _ _ [D] _ _ _ [F#m] _ _
_ _ [Bm] _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ [F#m] _
_ _ [Bm] _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ [A] _
_ _ [Bm] _ _ _ _ _ [A] _
_ _ [Bm] _ _ _ _ [A] _ _
_ _ [Bm] _ _ _ _ [A] _ _
_ _ [Bm] _ _ _ _ _ [A] _
_ _ [Bm] One by one into [A] your eyes
[Bm] _ No more [A] vibration
It's working [Bm] out with peace
Working out [B] with [A] freedom
It's not [Bm] talking about real [F#m] religion
_ [Bm] It's a fight after them
[A] I can't disobey _ [Bm] now
_ [F#m] I can and I can and I can't [Bm] now
_ _ [F#m] I can and I can and I [Bm] can't
_ I [F#m] can and I can and I can't [G] now
_ _ _ [F#m] _ [B] _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ [F#m] Oh noi
_ [Bm] _ Oh noi
[F#m] So not in a teasing
[F#] _ Pour tous ceux [Bm] qui ont vécu l [D]'exil, nomade de gré ou de [Bm] force, ceux qui ont quitté leur pays [F#m] pour parfois trouver pire [Bm] ici
So what a shame no man
[F#m]
So listen [Bm] this again brother
_ _ _ [F#m] _
Ouais [Bm] !
Après les renforts, la demie-tour, tu rimes ton porco
De l'Est du Sud au Nord, écoute ce qu'on est là pour vous
C'est la merde de hors pour ceux qui n [D]'ont pas de passeport
[Bm] Et c'est pour tous ces frères que je reviens chanter plus fort
Car lorsque tu vois les avions [G] quittent l'aéroport
[Bm] Demande-toi pourquoi l'on [F#m] rêverait de venir au Nord
[Bm] Lorsque dans ce pays on te traite [D] salement comme des pros
[Bm] Car ici ils sont lords et [D] ils préfèrent nous voir dehors
[Bm] Dans ce roi du l'exil, même [F#m] une autre nation
Where is [Bm] no one of blue, they will discriminate
[Bm] _ Moi j'ai une [C#] illusion sur sa [B] condition
Pour rire le monde mais [F#] comment fuir l'oppression
[B] _ _ _ [F#] Repatriation, c'est le monde saillant
Rien du monde, voilà [C#] nos [F#]
destinations
_ [Bm] Mama Africa, [F#m] n'est pas des munis
[Bm] Mais on est riches, mais [F#m] dis-moi qui ramasse ceci
[Bm] Yo mama Africa, [F#m] c'est des unis
[Bm] Car tant de pays, mais [F#m] dis-moi qui sont la tisanisme
[Bm] For freedom fighters
[F#m] Pour la détresse, [Bm] pour qu'vos libres veulent laisser [F#m] l'Afrique en distress
[Bm] For freedom fighters
[D] _
Partez de chez soi [Bm] car le monde sera à nous et je prendrai ce bateau
Je ne veux plus de barrières, [F#m] que c'est frontières qui se [Bm] donnent les uns
[F#m] Oh nanana, [Bm] je ne veux plus de barrières, [F#m] que c'est frontières qui se [Bm] donnent les _ _ [A] uns
[F#] Et quand tu [Bm] vois l'exil vers une [F#m] autre nation
[Bm] Where is no one of blue, [F#m] they will discriminate
_ [Bm] Pour avancer ses illusions, pure sa condition
[Bm] _ Courir le monde mais [F#m] comment fuir l'oppression
Mais [Bm] je rêve d'une terre promise pour toutes les nations
Where is no one of blue, [F#m] they will eliminate freedom
[Bm] _ _ _ [F#m] Repatriation, c'est le monde [Bm] saillant
Rien du monde, voilà [D] nos _ destinations
[Bm] _ _ _ _ _ [F#m] _
_ _ [Bm] _ _ _ _ [F#m] _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ [B] _ _ _ _ [F#] _ _
_ _ _ _ _ _ [F#] _ _
_ _ [E] _ _ _ _ [G#] _ _
_ [Bm] Mais non, pas de pouticies, ça ne [F#m] brise pas du [Bm] défilé
Quitter son pays n [F#m]'est jamais facile
[Bm] Lorsque pour quelque [F#m] part tu te fous à trop grand but
[Bm] On se fait ou malade, les [F#m] administrations seront rompues
[Bm] Mais je ne perds pas l'espoir lorsqu'on nous _ rejette
Car si tu n'es pas en [F#m] place, ici tu ne ramasses que des miettes
Yo, mais tu sais qui je suis [F#m] et ils n'ont jamais ma tête
J [Bm]'ai cultivé des racines, ils se foient plus [A] rien que ta raide [Bm] fouelle
Pour les frères qui n'ont plus [A] de visa
Pour les frères que tu n [Bm]'acceptes pas
Pour les frères qui sont toujours [F#m] en bas
Écoute [Bm] ça
Pour les frères qui construisent [F#m] l'Afrique
C'est pour ça qu'on peut se [Bm] retourner là-bas
And praise [F#m] the father
_ _ [Bm] Moi, il est qu'il m'aime une autre nation
Where is no one excluded [F#m] but discrimination
[Bm] C'est croire en ses illusions, [F#m] sur sa condition
[Bm] Pour ouvrir le monde mais [F#m] comment suivre l'obsession
Mais [Bm] je refuse d'être promis pour toutes ces nations
Where is no one excluded but living in freedom
[Bm] All _ _ [F#m] repatriation, bloom, [Bm] scion
Rien du monde, voilà [F#m] nos destinations
_ [Bm] _ _ _ _ _ [F#m] _
_ _ [Bm] _ _ _ _ _ [D] _
_ _ [Bm] _ _ _ _ _ [A] _
_ _ [Bm] _ _ _ _ _ [F#m] _
_ _ [Bm] _ _ _ _ _ [F#m] _
_ _ [Bm] _ _ _ _ _ [F#m] _
_ _ [Bm] _ _ _ _ _ [A] _
_ _ [Bm] _ _ _ _ [A] _ _
_ _ [B] _ _ _ _ _ [A] _
_ _ [D] _ _ _ _ [B] _ [A] _
_ _ [B] _ [D] _ _ _ _ [A] _
_ _ [D] _ _ _ _ _ [F#m] _
_ _ _ [D] _ _ _ [F#] _ _
_ _ _ _ _ [B] _ _ [A] _
_ _ [Bm] _ _ _ _ _ [A] _
_ _ [Bm] _ _ _ _ _ [F#m] _
_ _ [Bm] _ _ _ _ _ [B] _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ [Bm] _ _ _ _ _ [B] _
_ _ [Bm] _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ [D] _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ [D] _ _ _ _ _ [B] _ [F#m] _
_ _ _ [D] _ _ _ [F#m] _ _
_ _ [Bm] _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ [F#m] _
_ _ [Bm] _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ [A] _
_ _ [Bm] _ _ _ _ _ [A] _
_ _ [Bm] _ _ _ _ [A] _ _
_ _ [Bm] _ _ _ _ [A] _ _
_ _ [Bm] _ _ _ _ _ [A] _
_ _ [Bm] One by one into [A] your eyes
[Bm] _ No more [A] vibration
It's working [Bm] out with peace
Working out [B] with [A] freedom
It's not [Bm] talking about real [F#m] religion
_ [Bm] It's a fight after them
[A] I can't disobey _ [Bm] now
_ [F#m] I can and I can and I can't [Bm] now
_ _ [F#m] I can and I can and I [Bm] can't
_ I [F#m] can and I can and I can't [G] now
_ _ _ [F#m] _ [B] _ _ _ _ _ _ _ _ _