Chords for Faberyayo - Slapeloze Nachten (Opposites cover) | 3FM Live
Tempo:
95.95 bpm
Chords used:
Ab
Gm
Cm
F
C
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[F] Geel!
Wil je nu dan al vertellen wat je gaat doen?
Ehm
Je
Nee, nee, gewoon nog steeds niet.
Ik wil wel zeggen, Twan, sorry, ik heb jouw stuk er helemaal uitgegeven.
Dan is het mij al lang duidelijk.
Dan hebben we hier iets van de opperzits, maar dan het [E] tegenovergestelde van de slapeloze nachten.
Nou Pepijn, dit lijkt me echt iets voor jou.
Ga je gang.
Dat lijkt me [Cm] ook.
Ga je gang.
[C]
[Bb] Wakker in m'n [Ab] bed, hoopvol met [Gm] gedachten, tijd eet [Cm] langzaam door.
Slapeloze nachten, de zon [Ab] rijdt langzaam door.
M'n ogen reeds [Gm] gesloten, enkel als [Cm] ik slaap en ik even weg van al m'n dromen.
Maar ik heb zin, [Ab] ik ga staren naar je [Gm] duister, met een eindeloze [Cm] droom.
Reden om m'n ogen nog te sluiten, want ik kan m'n koekoens [Ab] vinden in m'n fantasie.
[Gm] Dagdroom en ik kan ze zien, het is [Cm] gewoon naar grenzen leeg, maar leven [F] volledig in energie.
Ik wakker [Ab] in m'n bed, hoopvol [Gm] met gedachten, tijd eet [Cm] langzaam door.
Slapeloze nachten, de zon rijdt [Ab] langzaam door.
M'n ogen [Gm] reeds gesloten, enkel [Cm] als ik slaap en ik even weg van [C] al m'n dromen.
Maar ik heb [Ab] slapeloze nachten.
Wat ik vroeger laten wilden [Em] worden, was altijd al te onverklaarbaar voor [Cm] woorden.
De vage droom begon steeds klaarder te worden, met de tijd steeds naderder te [Ab] dromen.
Door het los van de nacht naar m'n [Gm] woning, even slapen, het is al m'n [Cm] droom, yeah.
Kan het bijna niet bevatten, maar geloof erin, klaar wakker liggen naast mijn [Ab] koningin.
Ogen gesloten, maar m'n hoofd blijft [Gm] malen, hersenen blijven ideeën [Cm] aanmaken.
Alles wil ik even aanraken, vastpakken, uitwerken en weer van de [Ab] graaf.
Het ochtendgloren na de [E] gescha, voor nog een dag in de [C] matrix [C] vandaag.
En op al het andere [F] gevaart, m'n allergrootste droom in m'n hart, wat ik je draag.
Ik wakker [Ab] in m'n bed, hoofd vol [Gm] met gedachten, tijd eet [Cm] langzaam door.
Slapenloze nachten, in zonrijd [Ab] langzaam door.
Ogen [Gm] reeds gesloten, enkel [Cm] als ik sla, en ik heb het rechterhanden droom.
Maar ik sla me [Fm] nog niet.
Ik [Gm] [C] [Cm] denk alleen aan morgen, aan het [Fm] aangebied.
M'n hoofd heet [Gm] de toekomst, we gaan [Ab] weer vroeg.
We slaan er [Bb] nooit heen, op een zouten ploeg.
Ik wakker [Ab] in m'n bed, hoofd vol [Gm] met gedachten, tijd eet [Cm] langzaam door.
Slapenloze nachten, [Bb] in zonrijd [Ab] langzaam door.
M'n ogen [Gm] reeds gesloten, enkel [Cm] als ik sla, en ik heb het [F] rechterhanden droom.
Maar ik sla me [Ab] lozen nachten.
[Gm]
[Cm] [F] Ik heb nachten [Ab] zo'n zwaan, die heb ik niet [Gm] eens aan bed.
Die heb ik [C] niet eens aan bed.
[F] [F] [Gm]
[N]
Wil je nu dan al vertellen wat je gaat doen?
Ehm
Je
Nee, nee, gewoon nog steeds niet.
Ik wil wel zeggen, Twan, sorry, ik heb jouw stuk er helemaal uitgegeven.
Dan is het mij al lang duidelijk.
Dan hebben we hier iets van de opperzits, maar dan het [E] tegenovergestelde van de slapeloze nachten.
Nou Pepijn, dit lijkt me echt iets voor jou.
Ga je gang.
Dat lijkt me [Cm] ook.
Ga je gang.
[C]
[Bb] Wakker in m'n [Ab] bed, hoopvol met [Gm] gedachten, tijd eet [Cm] langzaam door.
Slapeloze nachten, de zon [Ab] rijdt langzaam door.
M'n ogen reeds [Gm] gesloten, enkel als [Cm] ik slaap en ik even weg van al m'n dromen.
Maar ik heb zin, [Ab] ik ga staren naar je [Gm] duister, met een eindeloze [Cm] droom.
Reden om m'n ogen nog te sluiten, want ik kan m'n koekoens [Ab] vinden in m'n fantasie.
[Gm] Dagdroom en ik kan ze zien, het is [Cm] gewoon naar grenzen leeg, maar leven [F] volledig in energie.
Ik wakker [Ab] in m'n bed, hoopvol [Gm] met gedachten, tijd eet [Cm] langzaam door.
Slapeloze nachten, de zon rijdt [Ab] langzaam door.
M'n ogen [Gm] reeds gesloten, enkel [Cm] als ik slaap en ik even weg van [C] al m'n dromen.
Maar ik heb [Ab] slapeloze nachten.
Wat ik vroeger laten wilden [Em] worden, was altijd al te onverklaarbaar voor [Cm] woorden.
De vage droom begon steeds klaarder te worden, met de tijd steeds naderder te [Ab] dromen.
Door het los van de nacht naar m'n [Gm] woning, even slapen, het is al m'n [Cm] droom, yeah.
Kan het bijna niet bevatten, maar geloof erin, klaar wakker liggen naast mijn [Ab] koningin.
Ogen gesloten, maar m'n hoofd blijft [Gm] malen, hersenen blijven ideeën [Cm] aanmaken.
Alles wil ik even aanraken, vastpakken, uitwerken en weer van de [Ab] graaf.
Het ochtendgloren na de [E] gescha, voor nog een dag in de [C] matrix [C] vandaag.
En op al het andere [F] gevaart, m'n allergrootste droom in m'n hart, wat ik je draag.
Ik wakker [Ab] in m'n bed, hoofd vol [Gm] met gedachten, tijd eet [Cm] langzaam door.
Slapenloze nachten, in zonrijd [Ab] langzaam door.
Ogen [Gm] reeds gesloten, enkel [Cm] als ik sla, en ik heb het rechterhanden droom.
Maar ik sla me [Fm] nog niet.
Ik [Gm] [C] [Cm] denk alleen aan morgen, aan het [Fm] aangebied.
M'n hoofd heet [Gm] de toekomst, we gaan [Ab] weer vroeg.
We slaan er [Bb] nooit heen, op een zouten ploeg.
Ik wakker [Ab] in m'n bed, hoofd vol [Gm] met gedachten, tijd eet [Cm] langzaam door.
Slapenloze nachten, [Bb] in zonrijd [Ab] langzaam door.
M'n ogen [Gm] reeds gesloten, enkel [Cm] als ik sla, en ik heb het [F] rechterhanden droom.
Maar ik sla me [Ab] lozen nachten.
[Gm]
[Cm] [F] Ik heb nachten [Ab] zo'n zwaan, die heb ik niet [Gm] eens aan bed.
Die heb ik [C] niet eens aan bed.
[F] [F] [Gm]
[N]
Key:
Ab
Gm
Cm
F
C
Ab
Gm
Cm
_ [F] Geel!
Wil je nu dan al vertellen wat je gaat doen? _ _
_ Ehm_
Je_
Nee, nee, gewoon nog steeds niet.
Ik wil wel zeggen, Twan, sorry, ik heb jouw stuk er helemaal uitgegeven.
Dan is het mij al lang duidelijk.
Dan hebben we hier iets van de opperzits, maar dan het [E] tegenovergestelde van de slapeloze nachten.
Nou Pepijn, dit lijkt me echt iets voor jou.
Ga je gang.
Dat lijkt me [Cm] ook.
Ga je gang.
_ _ [C] _
_ _ _ _ _ _ _ _
[Bb] _ _ Wakker in m'n [Ab] bed, _ hoopvol met [Gm] gedachten, _ tijd eet [Cm] langzaam door. _ _
Slapeloze nachten, de zon [Ab] rijdt langzaam door.
M'n ogen reeds [Gm] gesloten, _ enkel als [Cm] ik slaap en ik even weg van al m'n dromen.
Maar ik heb zin, [Ab] ik ga staren naar je [Gm] duister, met een eindeloze [Cm] droom.
Reden om m'n ogen nog te sluiten, want ik kan m'n koekoens [Ab] vinden in m'n fantasie.
[Gm] Dagdroom en ik kan ze zien, het is [Cm] gewoon naar grenzen leeg, maar leven [F] volledig in energie.
_ _ Ik wakker [Ab] in m'n bed, hoopvol [Gm] met gedachten, tijd eet [Cm] langzaam door.
_ Slapeloze nachten, de zon rijdt [Ab] langzaam door.
M'n ogen [Gm] reeds gesloten, enkel [Cm] als ik slaap en ik even weg van [C] al m'n dromen.
Maar ik heb [Ab] slapeloze nachten.
Wat ik vroeger laten wilden [Em] worden, was altijd al te onverklaarbaar voor [Cm] woorden.
De vage droom begon steeds klaarder te worden, met de tijd steeds naderder te [Ab] dromen.
Door het los van de nacht naar m'n [Gm] woning, even slapen, het is al m'n [Cm] droom, yeah.
Kan het bijna niet bevatten, maar geloof erin, klaar wakker liggen naast mijn [Ab] koningin.
Ogen gesloten, maar m'n hoofd blijft [Gm] malen, hersenen blijven ideeën [Cm] aanmaken.
Alles wil ik even aanraken, vastpakken, uitwerken en weer van de [Ab] graaf.
Het ochtendgloren na de [E] gescha, voor nog een dag in de [C] matrix [C] vandaag.
En op al het andere [F] gevaart, m'n allergrootste droom in m'n hart, wat ik je draag.
Ik wakker [Ab] in m'n bed, hoofd vol [Gm] met gedachten, tijd eet [Cm] langzaam door. _
Slapenloze nachten, in zonrijd [Ab] langzaam door.
Ogen [Gm] reeds gesloten, enkel [Cm] als ik sla, en ik heb het rechterhanden droom.
Maar ik sla me [Fm] nog niet. _
Ik [Gm] _ _ _ _ [C] _ [Cm] denk alleen aan morgen, aan het [Fm] aangebied.
M'n hoofd heet [Gm] de toekomst, we gaan [Ab] weer vroeg.
We slaan er [Bb] nooit heen, op een zouten ploeg. _
Ik wakker [Ab] in m'n bed, hoofd vol [Gm] met gedachten, tijd eet [Cm] langzaam door.
_ Slapenloze nachten, [Bb] in zonrijd [Ab] langzaam door.
M'n ogen [Gm] reeds gesloten, enkel [Cm] als ik sla, en ik heb het [F] rechterhanden droom.
Maar ik sla me [Ab] lozen nachten.
_ _ [Gm] _ _ _
_ [Cm] _ _ _ _ [F] _ Ik heb nachten [Ab] zo'n zwaan, die heb ik niet [Gm] eens aan bed. _
Die heb ik [C] niet eens aan bed.
_ _ _ [F] _ _ _ [F] _ _ _ _ _ [Gm] _ _ _
_ _ _ [N] _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
Wil je nu dan al vertellen wat je gaat doen? _ _
_ Ehm_
Je_
Nee, nee, gewoon nog steeds niet.
Ik wil wel zeggen, Twan, sorry, ik heb jouw stuk er helemaal uitgegeven.
Dan is het mij al lang duidelijk.
Dan hebben we hier iets van de opperzits, maar dan het [E] tegenovergestelde van de slapeloze nachten.
Nou Pepijn, dit lijkt me echt iets voor jou.
Ga je gang.
Dat lijkt me [Cm] ook.
Ga je gang.
_ _ [C] _
_ _ _ _ _ _ _ _
[Bb] _ _ Wakker in m'n [Ab] bed, _ hoopvol met [Gm] gedachten, _ tijd eet [Cm] langzaam door. _ _
Slapeloze nachten, de zon [Ab] rijdt langzaam door.
M'n ogen reeds [Gm] gesloten, _ enkel als [Cm] ik slaap en ik even weg van al m'n dromen.
Maar ik heb zin, [Ab] ik ga staren naar je [Gm] duister, met een eindeloze [Cm] droom.
Reden om m'n ogen nog te sluiten, want ik kan m'n koekoens [Ab] vinden in m'n fantasie.
[Gm] Dagdroom en ik kan ze zien, het is [Cm] gewoon naar grenzen leeg, maar leven [F] volledig in energie.
_ _ Ik wakker [Ab] in m'n bed, hoopvol [Gm] met gedachten, tijd eet [Cm] langzaam door.
_ Slapeloze nachten, de zon rijdt [Ab] langzaam door.
M'n ogen [Gm] reeds gesloten, enkel [Cm] als ik slaap en ik even weg van [C] al m'n dromen.
Maar ik heb [Ab] slapeloze nachten.
Wat ik vroeger laten wilden [Em] worden, was altijd al te onverklaarbaar voor [Cm] woorden.
De vage droom begon steeds klaarder te worden, met de tijd steeds naderder te [Ab] dromen.
Door het los van de nacht naar m'n [Gm] woning, even slapen, het is al m'n [Cm] droom, yeah.
Kan het bijna niet bevatten, maar geloof erin, klaar wakker liggen naast mijn [Ab] koningin.
Ogen gesloten, maar m'n hoofd blijft [Gm] malen, hersenen blijven ideeën [Cm] aanmaken.
Alles wil ik even aanraken, vastpakken, uitwerken en weer van de [Ab] graaf.
Het ochtendgloren na de [E] gescha, voor nog een dag in de [C] matrix [C] vandaag.
En op al het andere [F] gevaart, m'n allergrootste droom in m'n hart, wat ik je draag.
Ik wakker [Ab] in m'n bed, hoofd vol [Gm] met gedachten, tijd eet [Cm] langzaam door. _
Slapenloze nachten, in zonrijd [Ab] langzaam door.
Ogen [Gm] reeds gesloten, enkel [Cm] als ik sla, en ik heb het rechterhanden droom.
Maar ik sla me [Fm] nog niet. _
Ik [Gm] _ _ _ _ [C] _ [Cm] denk alleen aan morgen, aan het [Fm] aangebied.
M'n hoofd heet [Gm] de toekomst, we gaan [Ab] weer vroeg.
We slaan er [Bb] nooit heen, op een zouten ploeg. _
Ik wakker [Ab] in m'n bed, hoofd vol [Gm] met gedachten, tijd eet [Cm] langzaam door.
_ Slapenloze nachten, [Bb] in zonrijd [Ab] langzaam door.
M'n ogen [Gm] reeds gesloten, enkel [Cm] als ik sla, en ik heb het [F] rechterhanden droom.
Maar ik sla me [Ab] lozen nachten.
_ _ [Gm] _ _ _
_ [Cm] _ _ _ _ [F] _ Ik heb nachten [Ab] zo'n zwaan, die heb ik niet [Gm] eens aan bed. _
Die heb ik [C] niet eens aan bed.
_ _ _ [F] _ _ _ [F] _ _ _ _ _ [Gm] _ _ _
_ _ _ [N] _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _