Chords for Frédérik Mey - Arriverai vendredi treize
Tempo:
84.7 bpm
Chords used:
Bb
F
Eb
Ab
Gm
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[Eb] [Bb] La la [F] la la la [Bb] la la la la la
la la la la la [Bb] la la la la la
Il [Bb] est sept heures et [F] quart.
[Bb] Quelqu'un frappe à la [F] porte
Au [Bb] milieu de la [F] nuit
Que le [Bb] diable l [Eb]'emporte
[Ab] Revenez tout à l [Eb]'heure
Je ne [Bb] suis pas là
[Eb] Mais j'entends [Ab] que mon absence
[Eb] Ne le [Bb] décourage pas
[F] Je [Bb] cherche mes pantoufles
[F] Elles ne sont pas [Bb] sous l'oreiller
[F] C'est là que je [Bb] les mets toujours
A [F] moins qu'elles [Bb] ne soient noyées
[Eb] Avec [Ab] mes lunettes
Au [Eb] fond de la [Bb] baignoire
[Eb] Je ne vois pas très clair
Et je rentre dans [Bb] l'armoire
[F] Avant de m [Bb]'étaler sur le passé [F] pour comble [Bb] de drame
[F] Puis je ramble [Bb] jusqu'à la porte, [F] on m'envoie un [Bb] télégramme
[F] Je déchiffre en [Bb] me redressant [F] au beau milieu des [Bb] ruines
«Arriverai vendredi treize à [F] quatorze heures cinq, [Bb] signé Christine»
«Arriverai vendredi [F] treize à quatorze heures [Bb] cinq, signé [Eb] Christine»
[F] La la la la [Bb] la la la la La la la [F] la la la [Bb] la la la la
[F] Encore [Bb] six heures et [F] demie, faire un [Bb] plan [F] stratégique
[Bb] Surtout du sang [F]-froid et [Bb] pas de [Eb] panique
Il [Ab] faudra dégager l [Eb]'entrée et [Bb] déblayer le salon
[Eb] Je [Ab] commence par me [Eb] raser et me [Bb] tranche le [F] menton
Quand le [Bb] téléphone [F] sonne, non, je vous [Bb] jure, vous faites [F] erreur
C'est pas [Bb] moi l'ambassade du [F] Chili, il me [Bb] reste six heures
Pour [Ab] faire la vaisselle [Eb] et retrouver [Bb] mon pantalon
[Eb] Faire en [Ab] vitesse le marché [Eb] et [Bb] recoudre le bouton
[F] Changer [Bb] la nappe, déchirer [F] que de toute [Bb] évidence
[F] Ce [Bb] monstre de passé [F] doit avoir [Bb] sur la conscience
[F] Car c'est [Bb] lui le coupable [F] du désastre [Bb] de la cuisine
[Eb] [Bb] Arriverai vendredi treize [F] à quatorze heures cinq, [Bb] signé Christine
[Eb] [Bb] Arriverai vendredi [F] treize à quatorze heures [Bb] cinq, signé Christine
La la la [F] la la la [Bb] la la la la la la La la la [F] la la la la [Bb] la la la la [F] la la
Plus le [Bb] temps de tout [F] ranger, j [Bb]'envoie tout dans une [F] malle
[Bb] Cendriers, bouteilles vides, [F] brosses à dents et [Bb] la poêle
[Eb] Tiens, [Ab] j'ai oublié [Eb] que je lui avais [Bb] promis
[Eb] Pour le jour de [Ab] son retour de lui [Eb] faire son plat [Bb] favori
[F] Sans avoir la [Bb] moindre idée comment [F] on fait la [Bb] cuisine
[F] A part les [Bb] œufs sur le plat [F] et les boîtes [Bb] de [Eb] sardines
Un coup d'œil [Ab] dans le frigo [Eb] qui ne contient [Bb] qu'un vieux soulier
[Eb] J [Ab]'attrape le basset, [Eb] je cours [Bb] chez l'épicier
[F] Je me [Bb] rue dans l [F]'ascenseur J'appuie [Bb] sur les deux [F] chaussées
L [Bb]'ascenseur se [F] bloque Le bas [Bb] s'est [F] déchaîné
Après [Bb] trois quart d [F]'heure On nous [Bb] sort de la cabine
« Arriverai vendredi [F] treize à quatorze [Bb] heures cinq » signait [Eb] Christine
[Bb] « Arriverai [F] vendredi treize à quatorze heures cinq » signait [Bb] Christine
[F]
[Bb] Pas [F] [Bb] [F] de chien dans les [Bb] épiceries [F] Selon la loi du [Bb] saint juillet
[F] Je prends cinq [Bb] ou six bouteilles de [F] vin Et des soupes [Bb] en [Eb] sachets
Un [Ab] canard avec ça [Eb] Je fais du [Bb] canard à l [Eb]'orange
J [Ab]'ignore tout de cet [Eb] oiseau à part le [Bb] fait qu'il se [F] mange.
Y'en a [Bb] pour vingt centimes [F] de plus, il fait [Bb] plus que son [F] poids.
Ça n'a [Bb] aucune espèce d [F]'importance, je n'ai [Bb] pas un sou sur moi.
Je [Eb] mets tout dans un sac en [Ab] papier, [Bb] prenez-le par [Eb] en bas,
[Ab] sinon il va se [Eb] déchirer.
Allons [Bb]-y !
Merci, [F] ça va.
Une [Bb] émeute dans [F] la rue le [Bb] basse et [F] joyeusement,
a [Bb] renversé les [F] étalages et [Bb] mordu un [F] agent.
Le [Bb] sac en papier [F] éclate, l'agent hurle et [Bb] piétine.
Arriverai vendredi treize à [F] quatorze heures cinq, [Bb] signé Christine.
Arriverai vendredi [F] treize à quatorze heures [Bb] cinq, signé [Eb] Christine.
[F] La, la, la la, la, [Bb] la, la, la, la, la, la, la.
La, la, la, [F] la, la, la, [Bb] la, la, la, la.
[F] C'est à vous, [Bb] ce fauve [F] dangereux, votre [Bb] carte d [F]'identité.
Ça c'est dur, car je l'ai [Bb] égarée, le [F] jour où on me l'a [Bb] délivrée.
[Eb] Je souris, [Ab] je marche en dessous [Eb] des fesses, celui [Bb] qui ne comprend pas.
[Eb] Rien à [Ab] faire, cher [Eb] monsieur, hop-hop, [Bb] commissariat [F] !
Alors qu [Bb]'il est le [F] canard, il devrait [Bb] être à moitié cuit.
[F] Et peut-être [Bb] avec un peu de [F] chance, je l [Bb]'aurai réussi.
[F] Et pendant [Bb] ce temps, je tourne [F] en rond et j [Bb]'attends mon [F] tour.
Il fallait [Bb] bien que cela m [F]'arrive juste le [Bb] jour de son [F] retour.
Elle [Bb] doit être devant [F] la porte en [Bb] train de [F] sonner
Il [Bb] est trois heures et [F] quart maintenant, [Bb] tout est loupé
Puis [F] j'aperçois un [Bb] calendrier [F] et je m [Bb]'évanouis
[Eb] [Bb] Aujourd'hui nous sommes le douze, [F] d'ailleurs c'est
la la la la la [Bb] la la la la la
Il [Bb] est sept heures et [F] quart.
[Bb] Quelqu'un frappe à la [F] porte
Au [Bb] milieu de la [F] nuit
Que le [Bb] diable l [Eb]'emporte
[Ab] Revenez tout à l [Eb]'heure
Je ne [Bb] suis pas là
[Eb] Mais j'entends [Ab] que mon absence
[Eb] Ne le [Bb] décourage pas
[F] Je [Bb] cherche mes pantoufles
[F] Elles ne sont pas [Bb] sous l'oreiller
[F] C'est là que je [Bb] les mets toujours
A [F] moins qu'elles [Bb] ne soient noyées
[Eb] Avec [Ab] mes lunettes
Au [Eb] fond de la [Bb] baignoire
[Eb] Je ne vois pas très clair
Et je rentre dans [Bb] l'armoire
[F] Avant de m [Bb]'étaler sur le passé [F] pour comble [Bb] de drame
[F] Puis je ramble [Bb] jusqu'à la porte, [F] on m'envoie un [Bb] télégramme
[F] Je déchiffre en [Bb] me redressant [F] au beau milieu des [Bb] ruines
«Arriverai vendredi treize à [F] quatorze heures cinq, [Bb] signé Christine»
«Arriverai vendredi [F] treize à quatorze heures [Bb] cinq, signé [Eb] Christine»
[F] La la la la [Bb] la la la la La la la [F] la la la [Bb] la la la la
[F] Encore [Bb] six heures et [F] demie, faire un [Bb] plan [F] stratégique
[Bb] Surtout du sang [F]-froid et [Bb] pas de [Eb] panique
Il [Ab] faudra dégager l [Eb]'entrée et [Bb] déblayer le salon
[Eb] Je [Ab] commence par me [Eb] raser et me [Bb] tranche le [F] menton
Quand le [Bb] téléphone [F] sonne, non, je vous [Bb] jure, vous faites [F] erreur
C'est pas [Bb] moi l'ambassade du [F] Chili, il me [Bb] reste six heures
Pour [Ab] faire la vaisselle [Eb] et retrouver [Bb] mon pantalon
[Eb] Faire en [Ab] vitesse le marché [Eb] et [Bb] recoudre le bouton
[F] Changer [Bb] la nappe, déchirer [F] que de toute [Bb] évidence
[F] Ce [Bb] monstre de passé [F] doit avoir [Bb] sur la conscience
[F] Car c'est [Bb] lui le coupable [F] du désastre [Bb] de la cuisine
[Eb] [Bb] Arriverai vendredi treize [F] à quatorze heures cinq, [Bb] signé Christine
[Eb] [Bb] Arriverai vendredi [F] treize à quatorze heures [Bb] cinq, signé Christine
La la la [F] la la la [Bb] la la la la la la La la la [F] la la la la [Bb] la la la la [F] la la
Plus le [Bb] temps de tout [F] ranger, j [Bb]'envoie tout dans une [F] malle
[Bb] Cendriers, bouteilles vides, [F] brosses à dents et [Bb] la poêle
[Eb] Tiens, [Ab] j'ai oublié [Eb] que je lui avais [Bb] promis
[Eb] Pour le jour de [Ab] son retour de lui [Eb] faire son plat [Bb] favori
[F] Sans avoir la [Bb] moindre idée comment [F] on fait la [Bb] cuisine
[F] A part les [Bb] œufs sur le plat [F] et les boîtes [Bb] de [Eb] sardines
Un coup d'œil [Ab] dans le frigo [Eb] qui ne contient [Bb] qu'un vieux soulier
[Eb] J [Ab]'attrape le basset, [Eb] je cours [Bb] chez l'épicier
[F] Je me [Bb] rue dans l [F]'ascenseur J'appuie [Bb] sur les deux [F] chaussées
L [Bb]'ascenseur se [F] bloque Le bas [Bb] s'est [F] déchaîné
Après [Bb] trois quart d [F]'heure On nous [Bb] sort de la cabine
« Arriverai vendredi [F] treize à quatorze [Bb] heures cinq » signait [Eb] Christine
[Bb] « Arriverai [F] vendredi treize à quatorze heures cinq » signait [Bb] Christine
[F]
[Bb] Pas [F] [Bb] [F] de chien dans les [Bb] épiceries [F] Selon la loi du [Bb] saint juillet
[F] Je prends cinq [Bb] ou six bouteilles de [F] vin Et des soupes [Bb] en [Eb] sachets
Un [Ab] canard avec ça [Eb] Je fais du [Bb] canard à l [Eb]'orange
J [Ab]'ignore tout de cet [Eb] oiseau à part le [Bb] fait qu'il se [F] mange.
Y'en a [Bb] pour vingt centimes [F] de plus, il fait [Bb] plus que son [F] poids.
Ça n'a [Bb] aucune espèce d [F]'importance, je n'ai [Bb] pas un sou sur moi.
Je [Eb] mets tout dans un sac en [Ab] papier, [Bb] prenez-le par [Eb] en bas,
[Ab] sinon il va se [Eb] déchirer.
Allons [Bb]-y !
Merci, [F] ça va.
Une [Bb] émeute dans [F] la rue le [Bb] basse et [F] joyeusement,
a [Bb] renversé les [F] étalages et [Bb] mordu un [F] agent.
Le [Bb] sac en papier [F] éclate, l'agent hurle et [Bb] piétine.
Arriverai vendredi treize à [F] quatorze heures cinq, [Bb] signé Christine.
Arriverai vendredi [F] treize à quatorze heures [Bb] cinq, signé [Eb] Christine.
[F] La, la, la la, la, [Bb] la, la, la, la, la, la, la.
La, la, la, [F] la, la, la, [Bb] la, la, la, la.
[F] C'est à vous, [Bb] ce fauve [F] dangereux, votre [Bb] carte d [F]'identité.
Ça c'est dur, car je l'ai [Bb] égarée, le [F] jour où on me l'a [Bb] délivrée.
[Eb] Je souris, [Ab] je marche en dessous [Eb] des fesses, celui [Bb] qui ne comprend pas.
[Eb] Rien à [Ab] faire, cher [Eb] monsieur, hop-hop, [Bb] commissariat [F] !
Alors qu [Bb]'il est le [F] canard, il devrait [Bb] être à moitié cuit.
[F] Et peut-être [Bb] avec un peu de [F] chance, je l [Bb]'aurai réussi.
[F] Et pendant [Bb] ce temps, je tourne [F] en rond et j [Bb]'attends mon [F] tour.
Il fallait [Bb] bien que cela m [F]'arrive juste le [Bb] jour de son [F] retour.
Elle [Bb] doit être devant [F] la porte en [Bb] train de [F] sonner
Il [Bb] est trois heures et [F] quart maintenant, [Bb] tout est loupé
Puis [F] j'aperçois un [Bb] calendrier [F] et je m [Bb]'évanouis
[Eb] [Bb] Aujourd'hui nous sommes le douze, [F] d'ailleurs c'est
Key:
Bb
F
Eb
Ab
Gm
Bb
F
Eb
[Eb] [Bb] La la [F] la la la [Bb] la la la la la_
la la la la la [Bb] la la la la la_
Il [Bb] est sept heures et [F] quart.
[Bb] Quelqu'un frappe à la [F] porte
Au [Bb] milieu de la [F] nuit
Que le [Bb] diable l [Eb]'emporte
[Ab] Revenez tout à l [Eb]'heure
Je ne [Bb] suis pas là
[Eb] Mais j'entends [Ab] que mon absence
[Eb] Ne le [Bb] décourage pas
[F] Je [Bb] cherche mes pantoufles
[F] Elles ne sont pas [Bb] sous l'oreiller
[F] C'est là que je [Bb] les mets toujours
A [F] moins qu'elles [Bb] ne soient noyées
[Eb] Avec [Ab] mes lunettes
Au [Eb] fond de la [Bb] baignoire
[Eb] Je ne vois pas très clair
Et je rentre dans [Bb] l'armoire
[F] Avant de m [Bb]'étaler sur le passé [F] pour comble [Bb] de drame
[F] Puis je ramble [Bb] jusqu'à la porte, [F] on m'envoie un [Bb] télégramme
[F] Je déchiffre en [Bb] me redressant [F] au beau milieu des [Bb] ruines
«Arriverai vendredi treize à [F] quatorze heures cinq, [Bb] signé Christine»
«Arriverai vendredi [F] treize à quatorze heures [Bb] cinq, signé [Eb] Christine»
[F] La la la la [Bb] la la la la La la la [F] la la la [Bb] la la la la
[F] Encore [Bb] six heures et [F] demie, faire un [Bb] plan [F] stratégique
[Bb] Surtout du sang [F]-froid et [Bb] pas de [Eb] panique
Il [Ab] faudra dégager l [Eb]'entrée et [Bb] déblayer le salon
[Eb] Je [Ab] commence par me [Eb] raser et me [Bb] tranche le [F] menton
Quand le [Bb] téléphone [F] sonne, non, je vous [Bb] jure, vous faites [F] erreur
C'est pas [Bb] moi l'ambassade du [F] Chili, il me [Bb] reste six heures
Pour [Ab] faire la vaisselle [Eb] et retrouver [Bb] mon pantalon
[Eb] Faire en [Ab] vitesse le marché [Eb] et [Bb] recoudre le bouton
[F] Changer [Bb] la nappe, déchirer [F] que de toute [Bb] évidence
[F] Ce [Bb] monstre de passé [F] doit avoir [Bb] sur la conscience
[F] Car c'est [Bb] lui le coupable [F] du désastre [Bb] de la cuisine
[Eb] [Bb] Arriverai vendredi treize [F] à quatorze heures cinq, [Bb] signé Christine
[Eb] [Bb] Arriverai vendredi [F] treize à quatorze heures [Bb] cinq, signé Christine
La la la [F] la la la [Bb] la la la la la la La la la [F] la la la la [Bb] la la la la [F] la la
Plus le [Bb] temps de tout [F] ranger, j [Bb]'envoie tout dans une [F] malle
[Bb] Cendriers, bouteilles vides, [F] brosses à dents et [Bb] la poêle
[Eb] Tiens, [Ab] j'ai oublié [Eb] que je lui avais [Bb] promis
[Eb] Pour le jour de [Ab] son retour de lui [Eb] faire son plat [Bb] favori
[F] Sans avoir la [Bb] moindre idée comment [F] on fait la [Bb] cuisine
[F] A part les [Bb] œufs sur le plat [F] et les boîtes [Bb] de [Eb] sardines
Un coup d'œil [Ab] dans le frigo [Eb] qui ne contient [Bb] qu'un vieux soulier
[Eb] J [Ab]'attrape le basset, [Eb] je cours [Bb] chez l'épicier
[F] Je me [Bb] rue dans l [F]'ascenseur J'appuie [Bb] sur les deux [F] chaussées
L [Bb]'ascenseur se [F] bloque Le bas [Bb] s'est [F] déchaîné
Après [Bb] trois quart d [F]'heure On nous [Bb] sort de la cabine
« Arriverai vendredi [F] treize à quatorze [Bb] heures cinq » signait [Eb] Christine
[Bb] « Arriverai [F] vendredi treize à quatorze heures cinq » signait [Bb] Christine
_ [F] _
_ [Bb] Pas [F] _ _ [Bb] [F] de chien dans les [Bb] épiceries [F] Selon la loi du [Bb] saint juillet
[F] Je prends cinq [Bb] ou six bouteilles de [F] vin Et des soupes [Bb] en [Eb] sachets
Un [Ab] canard avec ça [Eb] Je fais du [Bb] canard à l [Eb]'orange
J [Ab]'ignore tout de cet [Eb] oiseau à part le [Bb] fait qu'il se [F] mange.
Y'en a [Bb] pour vingt centimes [F] de plus, il fait [Bb] plus que son [F] poids.
Ça n'a [Bb] aucune espèce d [F]'importance, je n'ai [Bb] pas un sou sur moi.
Je [Eb] mets tout dans un sac en [Ab] papier, [Bb] prenez-le par [Eb] en bas,
[Ab] sinon il va se [Eb] déchirer.
Allons [Bb]-y !
Merci, [F] ça va.
Une [Bb] émeute dans [F] la rue le [Bb] basse et [F] joyeusement,
a [Bb] renversé les [F] étalages et [Bb] mordu un [F] agent.
Le [Bb] sac en papier [F] éclate, l'agent hurle et [Bb] piétine.
Arriverai vendredi treize à [F] quatorze heures cinq, [Bb] signé Christine.
Arriverai vendredi [F] treize à quatorze heures [Bb] cinq, signé [Eb] Christine.
[F] La, la, la la, la, [Bb] la, la, la, la, la, la, la.
La, la, la, [F] la, la, la, [Bb] la, la, la, la.
[F] C'est à vous, [Bb] ce fauve [F] dangereux, votre [Bb] carte d [F]'identité.
Ça c'est dur, car je l'ai [Bb] égarée, le [F] jour où on me l'a [Bb] délivrée.
[Eb] Je souris, [Ab] je marche en dessous [Eb] des fesses, celui [Bb] qui ne comprend pas.
[Eb] Rien à [Ab] faire, cher [Eb] monsieur, hop-hop, [Bb] commissariat [F] !
Alors qu [Bb]'il est le [F] canard, il devrait [Bb] être à moitié cuit.
[F] Et peut-être [Bb] avec un peu de [F] chance, je l [Bb]'aurai réussi.
[F] Et pendant [Bb] ce temps, je tourne [F] en rond et j [Bb]'attends mon [F] tour.
Il fallait [Bb] bien que cela m [F]'arrive juste le [Bb] jour de son [F] retour.
Elle [Bb] doit être devant [F] la porte en [Bb] train de [F] sonner
Il [Bb] est trois heures et [F] quart maintenant, [Bb] tout est loupé
Puis [F] j'aperçois un [Bb] calendrier [F] et je m [Bb]'évanouis
_ [Eb] [Bb] Aujourd'hui nous sommes le douze, [F] d'ailleurs c'est
la la la la la [Bb] la la la la la_
Il [Bb] est sept heures et [F] quart.
[Bb] Quelqu'un frappe à la [F] porte
Au [Bb] milieu de la [F] nuit
Que le [Bb] diable l [Eb]'emporte
[Ab] Revenez tout à l [Eb]'heure
Je ne [Bb] suis pas là
[Eb] Mais j'entends [Ab] que mon absence
[Eb] Ne le [Bb] décourage pas
[F] Je [Bb] cherche mes pantoufles
[F] Elles ne sont pas [Bb] sous l'oreiller
[F] C'est là que je [Bb] les mets toujours
A [F] moins qu'elles [Bb] ne soient noyées
[Eb] Avec [Ab] mes lunettes
Au [Eb] fond de la [Bb] baignoire
[Eb] Je ne vois pas très clair
Et je rentre dans [Bb] l'armoire
[F] Avant de m [Bb]'étaler sur le passé [F] pour comble [Bb] de drame
[F] Puis je ramble [Bb] jusqu'à la porte, [F] on m'envoie un [Bb] télégramme
[F] Je déchiffre en [Bb] me redressant [F] au beau milieu des [Bb] ruines
«Arriverai vendredi treize à [F] quatorze heures cinq, [Bb] signé Christine»
«Arriverai vendredi [F] treize à quatorze heures [Bb] cinq, signé [Eb] Christine»
[F] La la la la [Bb] la la la la La la la [F] la la la [Bb] la la la la
[F] Encore [Bb] six heures et [F] demie, faire un [Bb] plan [F] stratégique
[Bb] Surtout du sang [F]-froid et [Bb] pas de [Eb] panique
Il [Ab] faudra dégager l [Eb]'entrée et [Bb] déblayer le salon
[Eb] Je [Ab] commence par me [Eb] raser et me [Bb] tranche le [F] menton
Quand le [Bb] téléphone [F] sonne, non, je vous [Bb] jure, vous faites [F] erreur
C'est pas [Bb] moi l'ambassade du [F] Chili, il me [Bb] reste six heures
Pour [Ab] faire la vaisselle [Eb] et retrouver [Bb] mon pantalon
[Eb] Faire en [Ab] vitesse le marché [Eb] et [Bb] recoudre le bouton
[F] Changer [Bb] la nappe, déchirer [F] que de toute [Bb] évidence
[F] Ce [Bb] monstre de passé [F] doit avoir [Bb] sur la conscience
[F] Car c'est [Bb] lui le coupable [F] du désastre [Bb] de la cuisine
[Eb] [Bb] Arriverai vendredi treize [F] à quatorze heures cinq, [Bb] signé Christine
[Eb] [Bb] Arriverai vendredi [F] treize à quatorze heures [Bb] cinq, signé Christine
La la la [F] la la la [Bb] la la la la la la La la la [F] la la la la [Bb] la la la la [F] la la
Plus le [Bb] temps de tout [F] ranger, j [Bb]'envoie tout dans une [F] malle
[Bb] Cendriers, bouteilles vides, [F] brosses à dents et [Bb] la poêle
[Eb] Tiens, [Ab] j'ai oublié [Eb] que je lui avais [Bb] promis
[Eb] Pour le jour de [Ab] son retour de lui [Eb] faire son plat [Bb] favori
[F] Sans avoir la [Bb] moindre idée comment [F] on fait la [Bb] cuisine
[F] A part les [Bb] œufs sur le plat [F] et les boîtes [Bb] de [Eb] sardines
Un coup d'œil [Ab] dans le frigo [Eb] qui ne contient [Bb] qu'un vieux soulier
[Eb] J [Ab]'attrape le basset, [Eb] je cours [Bb] chez l'épicier
[F] Je me [Bb] rue dans l [F]'ascenseur J'appuie [Bb] sur les deux [F] chaussées
L [Bb]'ascenseur se [F] bloque Le bas [Bb] s'est [F] déchaîné
Après [Bb] trois quart d [F]'heure On nous [Bb] sort de la cabine
« Arriverai vendredi [F] treize à quatorze [Bb] heures cinq » signait [Eb] Christine
[Bb] « Arriverai [F] vendredi treize à quatorze heures cinq » signait [Bb] Christine
_ [F] _
_ [Bb] Pas [F] _ _ [Bb] [F] de chien dans les [Bb] épiceries [F] Selon la loi du [Bb] saint juillet
[F] Je prends cinq [Bb] ou six bouteilles de [F] vin Et des soupes [Bb] en [Eb] sachets
Un [Ab] canard avec ça [Eb] Je fais du [Bb] canard à l [Eb]'orange
J [Ab]'ignore tout de cet [Eb] oiseau à part le [Bb] fait qu'il se [F] mange.
Y'en a [Bb] pour vingt centimes [F] de plus, il fait [Bb] plus que son [F] poids.
Ça n'a [Bb] aucune espèce d [F]'importance, je n'ai [Bb] pas un sou sur moi.
Je [Eb] mets tout dans un sac en [Ab] papier, [Bb] prenez-le par [Eb] en bas,
[Ab] sinon il va se [Eb] déchirer.
Allons [Bb]-y !
Merci, [F] ça va.
Une [Bb] émeute dans [F] la rue le [Bb] basse et [F] joyeusement,
a [Bb] renversé les [F] étalages et [Bb] mordu un [F] agent.
Le [Bb] sac en papier [F] éclate, l'agent hurle et [Bb] piétine.
Arriverai vendredi treize à [F] quatorze heures cinq, [Bb] signé Christine.
Arriverai vendredi [F] treize à quatorze heures [Bb] cinq, signé [Eb] Christine.
[F] La, la, la la, la, [Bb] la, la, la, la, la, la, la.
La, la, la, [F] la, la, la, [Bb] la, la, la, la.
[F] C'est à vous, [Bb] ce fauve [F] dangereux, votre [Bb] carte d [F]'identité.
Ça c'est dur, car je l'ai [Bb] égarée, le [F] jour où on me l'a [Bb] délivrée.
[Eb] Je souris, [Ab] je marche en dessous [Eb] des fesses, celui [Bb] qui ne comprend pas.
[Eb] Rien à [Ab] faire, cher [Eb] monsieur, hop-hop, [Bb] commissariat [F] !
Alors qu [Bb]'il est le [F] canard, il devrait [Bb] être à moitié cuit.
[F] Et peut-être [Bb] avec un peu de [F] chance, je l [Bb]'aurai réussi.
[F] Et pendant [Bb] ce temps, je tourne [F] en rond et j [Bb]'attends mon [F] tour.
Il fallait [Bb] bien que cela m [F]'arrive juste le [Bb] jour de son [F] retour.
Elle [Bb] doit être devant [F] la porte en [Bb] train de [F] sonner
Il [Bb] est trois heures et [F] quart maintenant, [Bb] tout est loupé
Puis [F] j'aperçois un [Bb] calendrier [F] et je m [Bb]'évanouis
_ [Eb] [Bb] Aujourd'hui nous sommes le douze, [F] d'ailleurs c'est