Chords for Jan Smit | Evers Staat Op ZangMixShow
Tempo:
115 bpm
Chords used:
A
G
Bm
F
Eb
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[Dm] [F]
538 [Bb] Live
[Eb] Het is de Zang, Zang, Zangingsshow
[F] Zing eens wat anders op de radio
[G] Zing een liedje wat je [Ab] niet verwaalt
Dat is [Eb] de Zangingsshow op 538
Ja dames en heren, [Ab] vandaag met [Eb] Jan Smit!
Nou, je hebt wel wat versterkingen geroepen.
Ik heb de O'Denneband
[Fm] bij me.
Even [Eb] nog, want jullie hebben een [Cm] nummer 1 met de O'Denneband.
Wij staan op dit moment zeker op 1 in iTunes met [Ab] onder andere Jeroen van der Boom.
[Eb] Goedemorgen Jeroen.
Wie zit er nog meer in de O'Denneband?
Ramon Beuk, [F] de jongens van de Kik, Arjan en Dave en de drie J's.
En die [G] zijn als het goed is zo ook hier.
Ja, [Ab] dat mag ik wel hopen.
We zetten altijd aan.
We gaan live even een mopje [Eb] spelen natuurlijk.
Dat hoop ik natuurlijk wel.
Die zou ik weer even met [Ab] de twee J's [Eb] moeten doen.
Even kerst overal zo.
Hij maakt hem gewoon dames [F] en heren.
Hij maakt hem gewoon.
[G] Jeroen ook goedemorgen.
Goed gelukt trouwens.
[Cm] Goed, is het spel bekend Jan?
[Bb] Ja, ik ken het principe.
Ik denk wel dat Jeroen het toch heeft [Eb] geadviseerd.
Om het niet te doen.
[F] Maar ja, ze luisteren tegenwoordig niet meer hè.
[G] Goed, nou we gaan zo [Fm] meteen draaien.
Aan de roulette tafel [Eb] komt een liedje uit.
Laat even een voorbeeldje [Bb] horen.
En daarna krijg je het [Eb] instrumentaal en dan mag je er gewoon overheen.
Oké.
Ben jij zo ver [F] Jan?
Ja, het instrumentaal ook gewoon.
Ja, je [Cm] krijgt eerst de [G] originele versie zeg maar.
Oké, [Ab] ben jij vooropgefrist?
Je krijgt eerst het [Eb] voorbeeldje en dan krijg je
Nou ik dacht als het nou echt niet gaat, dan [Gm] kun je nog meezingen met diegene.
Nee, maar dat is dus niet het
[F] Nee, dat gaat niet.
Dan moet je wel de luisteraars alvast waarschuwen.
[Dm] Uitgesloten, ja.
Oké, dan gaan we zo meteen weer [G] draaien vast aan de roulette tafel.
[Ab] Even kijken wat daaruit gaat komen.
[Bb] Eerst [A] de Ho!
Ah, dat ligt in jouw [D] straatje Jan.
Ron Adams.
[A] Ah, dit is hoog man.
Wel nee man.
Wel [D] nee man.
Dixie!
[A] Ja, ja, ja, maakt niet uit.
Oh ja.
[Bm] Dit is toch wel
Dit is toch wel
[A] Dit kan je [D] toch allemaal gewoon.
[G] Ja, maar ik zing dit altijd twee tonen lager.
[Bm] Ja, dat is wel wel ja, dat maakt niet uit.
Heb [A] je Ja, nee.
[D] Je kan het wel hè, gewoon.
Je kent het in ieder geval.
[G] Ik ga het wel [Bm] doen.
Ga je het aan me doen Ron?
Dus [A] aanvast mijn excuses
Days of my [Eb]
life
Hij biedt nu al zijn excuses aan.
Oh, weer tekst.
Ja, ik ken de rhythms over het algemeen.
Kom, we kijken even de goede.
Even de goede tekst hier.
Dit is hem hoor, kijk eens.
Ga even staan Jan, misschien helpt het.
Ja, dat zou altijd
Of hij met zijn goed bedoeld adviezen gaat even staan.
Nou, dan gaan we het even nemen, ja.
Wezen, wezen Jan.
Ja.
Kom, kom op, een stukje.
Daar gaat ie, dames en heren.
Brian [A] Adams, Jel Smit.
[D] En now the times are [A] changing.
Look at everything that's come and gone.
[D] Wacht hoor.
Sometimes when I play that old [A] six string.
I think about you and the world went [Bm] wrong.
[A] Standing on your mama's porch.
[D] You told [G] me that it lasts forever.
[B] Ja, ja, ja.
And when [A] you held my hand.
Nog [D] één keer Jan.
I knew [G] that it was now or never.
[Bm] Those were [A] the best days [D] of my life.
[A] Wat doe je?
That all the way.
[D] Wat [Eb] gaat ie nog doen?
Ja, dat ging wonderbaarlijk Jan.
Nou ja, ik ben in ieder geval
Mijn stem is wakker.
Ja, ik weet niet of je dat weer nog op moet reden, maar
Ja, straks bij koffietijd.
Bij koffietijd?
Ho, die zit daar.
En vanavond nog Quinty [G] zit daar.
Nou Jan, [Eb] hij is in ieder geval goed losgezongen.
[N] Nou, we draaien weer.
Heel benieuwd wat hier
[Db] Ho, dat is ook leuk ja.
[Bm] O ja, [A] van Monique.
[E] Misschien is het [Bm] nog hoger.
[A]
[E] [Gbm] [Bm] Nou, [E]
dit [A] was toch een grote hit van Monique.
[Gbm] Ja, een grote hit [Bm] van Monique, zeker.
[A] Lang geleden alweer, dat wel.
[E] [Gbm] Nee, dat het [Bm] alweer lang geleden is.
Nee, [E] natuurlijk sowieso, ja.
[A] [D] [Dbm] [Bm] [A] [E] Ik vind dit trouwens echt een goed lied.
[Gbm] [Bm] Je mag een octaafje lagen, [E] wat je wil.
Nou, dat is [Eb] beter voor iedereen.
Oké, ben je zo ver?
Ja.
Dames en heren, Jan doet Monique.
Dat klinkt misschien wat gek, maar
Nou, dat klinkt wel heel gek, ja.
[Db] Daar ben ik wel in gek.
Kom op, jongen.
[Bm] [A] Een vraag [E] die ik zou willen stellen.
[Bm] Oeh, hij gaat voor de bolle kom.
[A] Een vraag [E] aan jou.
Nee, ik ga nu naar beneden hoor.
Blijf je [Gbm] [Bm] [E] vanavond [A] bij mij?
[Gbm] Zie ik je [Bm] later [A] aan het [E] ontbijt?
[Gb] Welke [Bm] [E] fantasie heb je [A] aan Brock?
En mijn kerel ziet dat.
[D]
[Dbm] Wanneer [Bm] je [A] naar me [E] gaat, ga [Gb] jij met me mee.
[Bm] [E] Ooooooh, [A] ja.
Ga [Gb] jij met me mee.
[Bm] [E] [Eb] Oké, ook werd goed gevolgd door Staan Jan.
Zullen we er nog eentje doen?
Ja.
Oké, komt het laatste mannetje in de roulettentafel uit op
We hebben nog niet het kerst, hè?
Wat zeg je?
We [Dm] hebben nog niet het kerst.
Nee, we mogen het kerst.
[G] Wacht een beetje, hoor.
Je hoort hem niet aankomen ook.
[C] Nou, het is toevallig dat we met z'n allen zijn.
De hele [F]
hotellenband.
Ga jij even mee?
[G] Ik [C] heb hier de tekst, jongens.
[F] [G]
[C] Ja, dit moet goedkomen, denk ik.
[F] [G]
[C] [F]
[Dm] [G]
Dat moet hem ongeveer worden.
Ben [Abm] ik even blij dat [Eb] ik versterking heb.
De hele hotellenband heeft inmiddels plaatsgenomen achter de microfoon.
Hoor eens even, dames en heren.
Zo, nou, hij kan het, hoor.
Kunnen jullie?
Daar [F] gaat-ie dan.
[Dm]
[G] [C]
Gooropbegaven, [F] mensen.
[G] [C]
Schitterend, schitterend, schitterend.
[F]
Look [G] at this year is [C] like.
Oeh. Ja, ja.
When [F] the fields [G] grow.
No [C] rain, no rivers [F] flow.
En daar gaat-ie.
[Dm] Do they know [G] it's Christmas time?
[C] La la la la [F] la la.
[Gm] Dames en heren, now de demen.
[F] 538 Live.
[N]
538 [Bb] Live
[Eb] Het is de Zang, Zang, Zangingsshow
[F] Zing eens wat anders op de radio
[G] Zing een liedje wat je [Ab] niet verwaalt
Dat is [Eb] de Zangingsshow op 538
Ja dames en heren, [Ab] vandaag met [Eb] Jan Smit!
Nou, je hebt wel wat versterkingen geroepen.
Ik heb de O'Denneband
[Fm] bij me.
Even [Eb] nog, want jullie hebben een [Cm] nummer 1 met de O'Denneband.
Wij staan op dit moment zeker op 1 in iTunes met [Ab] onder andere Jeroen van der Boom.
[Eb] Goedemorgen Jeroen.
Wie zit er nog meer in de O'Denneband?
Ramon Beuk, [F] de jongens van de Kik, Arjan en Dave en de drie J's.
En die [G] zijn als het goed is zo ook hier.
Ja, [Ab] dat mag ik wel hopen.
We zetten altijd aan.
We gaan live even een mopje [Eb] spelen natuurlijk.
Dat hoop ik natuurlijk wel.
Die zou ik weer even met [Ab] de twee J's [Eb] moeten doen.
Even kerst overal zo.
Hij maakt hem gewoon dames [F] en heren.
Hij maakt hem gewoon.
[G] Jeroen ook goedemorgen.
Goed gelukt trouwens.
[Cm] Goed, is het spel bekend Jan?
[Bb] Ja, ik ken het principe.
Ik denk wel dat Jeroen het toch heeft [Eb] geadviseerd.
Om het niet te doen.
[F] Maar ja, ze luisteren tegenwoordig niet meer hè.
[G] Goed, nou we gaan zo [Fm] meteen draaien.
Aan de roulette tafel [Eb] komt een liedje uit.
Laat even een voorbeeldje [Bb] horen.
En daarna krijg je het [Eb] instrumentaal en dan mag je er gewoon overheen.
Oké.
Ben jij zo ver [F] Jan?
Ja, het instrumentaal ook gewoon.
Ja, je [Cm] krijgt eerst de [G] originele versie zeg maar.
Oké, [Ab] ben jij vooropgefrist?
Je krijgt eerst het [Eb] voorbeeldje en dan krijg je
Nou ik dacht als het nou echt niet gaat, dan [Gm] kun je nog meezingen met diegene.
Nee, maar dat is dus niet het
[F] Nee, dat gaat niet.
Dan moet je wel de luisteraars alvast waarschuwen.
[Dm] Uitgesloten, ja.
Oké, dan gaan we zo meteen weer [G] draaien vast aan de roulette tafel.
[Ab] Even kijken wat daaruit gaat komen.
[Bb] Eerst [A] de Ho!
Ah, dat ligt in jouw [D] straatje Jan.
Ron Adams.
[A] Ah, dit is hoog man.
Wel nee man.
Wel [D] nee man.
Dixie!
[A] Ja, ja, ja, maakt niet uit.
Oh ja.
[Bm] Dit is toch wel
Dit is toch wel
[A] Dit kan je [D] toch allemaal gewoon.
[G] Ja, maar ik zing dit altijd twee tonen lager.
[Bm] Ja, dat is wel wel ja, dat maakt niet uit.
Heb [A] je Ja, nee.
[D] Je kan het wel hè, gewoon.
Je kent het in ieder geval.
[G] Ik ga het wel [Bm] doen.
Ga je het aan me doen Ron?
Dus [A] aanvast mijn excuses
Days of my [Eb]
life
Hij biedt nu al zijn excuses aan.
Oh, weer tekst.
Ja, ik ken de rhythms over het algemeen.
Kom, we kijken even de goede.
Even de goede tekst hier.
Dit is hem hoor, kijk eens.
Ga even staan Jan, misschien helpt het.
Ja, dat zou altijd
Of hij met zijn goed bedoeld adviezen gaat even staan.
Nou, dan gaan we het even nemen, ja.
Wezen, wezen Jan.
Ja.
Kom, kom op, een stukje.
Daar gaat ie, dames en heren.
Brian [A] Adams, Jel Smit.
[D] En now the times are [A] changing.
Look at everything that's come and gone.
[D] Wacht hoor.
Sometimes when I play that old [A] six string.
I think about you and the world went [Bm] wrong.
[A] Standing on your mama's porch.
[D] You told [G] me that it lasts forever.
[B] Ja, ja, ja.
And when [A] you held my hand.
Nog [D] één keer Jan.
I knew [G] that it was now or never.
[Bm] Those were [A] the best days [D] of my life.
[A] Wat doe je?
That all the way.
[D] Wat [Eb] gaat ie nog doen?
Ja, dat ging wonderbaarlijk Jan.
Nou ja, ik ben in ieder geval
Mijn stem is wakker.
Ja, ik weet niet of je dat weer nog op moet reden, maar
Ja, straks bij koffietijd.
Bij koffietijd?
Ho, die zit daar.
En vanavond nog Quinty [G] zit daar.
Nou Jan, [Eb] hij is in ieder geval goed losgezongen.
[N] Nou, we draaien weer.
Heel benieuwd wat hier
[Db] Ho, dat is ook leuk ja.
[Bm] O ja, [A] van Monique.
[E] Misschien is het [Bm] nog hoger.
[A]
[E] [Gbm] [Bm] Nou, [E]
dit [A] was toch een grote hit van Monique.
[Gbm] Ja, een grote hit [Bm] van Monique, zeker.
[A] Lang geleden alweer, dat wel.
[E] [Gbm] Nee, dat het [Bm] alweer lang geleden is.
Nee, [E] natuurlijk sowieso, ja.
[A] [D] [Dbm] [Bm] [A] [E] Ik vind dit trouwens echt een goed lied.
[Gbm] [Bm] Je mag een octaafje lagen, [E] wat je wil.
Nou, dat is [Eb] beter voor iedereen.
Oké, ben je zo ver?
Ja.
Dames en heren, Jan doet Monique.
Dat klinkt misschien wat gek, maar
Nou, dat klinkt wel heel gek, ja.
[Db] Daar ben ik wel in gek.
Kom op, jongen.
[Bm] [A] Een vraag [E] die ik zou willen stellen.
[Bm] Oeh, hij gaat voor de bolle kom.
[A] Een vraag [E] aan jou.
Nee, ik ga nu naar beneden hoor.
Blijf je [Gbm] [Bm] [E] vanavond [A] bij mij?
[Gbm] Zie ik je [Bm] later [A] aan het [E] ontbijt?
[Gb] Welke [Bm] [E] fantasie heb je [A] aan Brock?
En mijn kerel ziet dat.
[D]
[Dbm] Wanneer [Bm] je [A] naar me [E] gaat, ga [Gb] jij met me mee.
[Bm] [E] Ooooooh, [A] ja.
Ga [Gb] jij met me mee.
[Bm] [E] [Eb] Oké, ook werd goed gevolgd door Staan Jan.
Zullen we er nog eentje doen?
Ja.
Oké, komt het laatste mannetje in de roulettentafel uit op
We hebben nog niet het kerst, hè?
Wat zeg je?
We [Dm] hebben nog niet het kerst.
Nee, we mogen het kerst.
[G] Wacht een beetje, hoor.
Je hoort hem niet aankomen ook.
[C] Nou, het is toevallig dat we met z'n allen zijn.
De hele [F]
hotellenband.
Ga jij even mee?
[G] Ik [C] heb hier de tekst, jongens.
[F] [G]
[C] Ja, dit moet goedkomen, denk ik.
[F] [G]
[C] [F]
[Dm] [G]
Dat moet hem ongeveer worden.
Ben [Abm] ik even blij dat [Eb] ik versterking heb.
De hele hotellenband heeft inmiddels plaatsgenomen achter de microfoon.
Hoor eens even, dames en heren.
Zo, nou, hij kan het, hoor.
Kunnen jullie?
Daar [F] gaat-ie dan.
[Dm]
[G] [C]
Gooropbegaven, [F] mensen.
[G] [C]
Schitterend, schitterend, schitterend.
[F]
Look [G] at this year is [C] like.
Oeh. Ja, ja.
When [F] the fields [G] grow.
No [C] rain, no rivers [F] flow.
En daar gaat-ie.
[Dm] Do they know [G] it's Christmas time?
[C] La la la la [F] la la.
[Gm] Dames en heren, now de demen.
[F] 538 Live.
[N]
Key:
A
G
Bm
F
Eb
A
G
Bm
[Dm] _ [F] _ _ _ _ _ _
538 [Bb] Live
[Eb] Het is de Zang, Zang, Zangingsshow
[F] Zing eens wat anders op de radio
[G] Zing een liedje wat je [Ab] niet verwaalt
Dat is [Eb] de Zangingsshow op 538
Ja dames en heren, [Ab] vandaag met [Eb] Jan Smit!
Nou, je hebt wel wat versterkingen geroepen.
Ik heb de O'Denneband _
_ [Fm] bij me.
_ Even [Eb] nog, want jullie hebben een [Cm] nummer 1 met de O'Denneband.
Wij staan op dit moment zeker op 1 in iTunes met [Ab] onder andere Jeroen van der Boom.
[Eb] Goedemorgen Jeroen.
Wie zit er nog meer in de O'Denneband?
Ramon Beuk, _ [F] de jongens van de Kik, Arjan en Dave en de drie J's.
En die [G] zijn als het goed is zo ook hier.
Ja, [Ab] dat mag ik wel hopen.
We zetten altijd aan.
We gaan live even een mopje [Eb] spelen natuurlijk.
Dat hoop ik natuurlijk wel.
Die zou ik weer even met [Ab] de twee J's [Eb] moeten doen.
Even kerst overal zo.
Hij maakt hem gewoon dames [F] en heren.
Hij maakt hem gewoon.
[G] Jeroen ook goedemorgen.
Goed gelukt trouwens.
[Cm] Goed, is het spel bekend Jan?
[Bb] Ja, ik ken het principe.
Ik denk wel dat Jeroen het toch heeft [Eb] geadviseerd.
Om het niet te doen.
_ _ _ [F] Maar ja, ze luisteren tegenwoordig niet meer hè.
_ _ [G] Goed, nou we gaan zo [Fm] meteen draaien.
Aan de roulette tafel [Eb] komt een liedje uit.
_ Laat even een voorbeeldje [Bb] horen.
En daarna krijg je het [Eb] instrumentaal en dan mag je er gewoon overheen.
Oké.
Ben jij zo ver [F] Jan?
Ja, het instrumentaal ook gewoon.
Ja, je [Cm] krijgt eerst de [G] originele versie zeg maar.
Oké, [Ab] ben jij vooropgefrist?
Je krijgt eerst het [Eb] voorbeeldje en dan krijg je_
Nou ik dacht als het nou echt niet gaat, dan [Gm] kun je nog meezingen met diegene.
Nee, maar dat is dus niet het_
[F] Nee, dat gaat niet.
Dan moet je wel de luisteraars alvast waarschuwen.
[Dm] Uitgesloten, ja.
Oké, dan gaan we zo meteen weer [G] draaien vast aan de roulette tafel.
[Ab] Even kijken wat daaruit gaat komen.
[Bb] Eerst [A] de_ Ho!
_ Ah, dat ligt in jouw [D] straatje Jan.
Ron Adams. _ _
[A] Ah, dit is hoog man.
Wel nee man.
Wel [D] nee man.
_ _ _ _ Dixie!
[A] Ja, ja, ja, maakt niet uit.
_ _ Oh ja.
[Bm] _ Dit is toch wel_
Dit is toch wel_
[A] _ Dit kan je [D] toch allemaal gewoon.
[G] Ja, maar ik zing dit altijd twee tonen lager.
[Bm] Ja, dat is wel wel ja, dat maakt niet uit.
Heb _ [A] _ je_ Ja, nee.
[D] Je kan het wel hè, gewoon.
Je kent het in ieder geval.
[G] Ik ga het wel [Bm] doen.
Ga je het aan me doen Ron?
Dus [A] aanvast mijn excuses_
Days of my [Eb]
life_
Hij biedt nu al zijn excuses aan.
Oh, weer tekst.
Ja, ik ken de rhythms over het algemeen.
Kom, we kijken even de goede.
Even de goede tekst hier.
Dit is hem hoor, kijk eens.
Ga even staan Jan, misschien helpt het.
Ja, dat zou altijd_
Of hij met zijn goed bedoeld adviezen gaat even staan.
Nou, dan gaan we het even nemen, ja.
Wezen, wezen Jan.
Ja.
Kom, kom op, een stukje.
Daar gaat ie, dames en heren.
Brian [A] Adams, Jel Smit. _ _ _ _ _ _
[D] En now the times are [A] changing.
Look at everything that's come and gone.
[D] Wacht hoor.
Sometimes when I play that old [A] six string.
I think about you and the world went [Bm] wrong.
_ [A] Standing on your mama's porch.
[D] You told [G] me that it lasts forever.
[B] Ja, ja, ja.
And when [A] you held my hand.
Nog [D] één keer Jan.
I knew [G] that it was now or never.
[Bm] _ Those were [A] the best days [D] of my life. _ _ _
_ [A] Wat doe je?
_ _ That all the way.
_ [D] _ _ Wat [Eb] gaat ie nog doen?
Ja, dat ging wonderbaarlijk Jan.
Nou ja, ik ben in ieder geval_
Mijn stem is wakker.
Ja, ik weet niet of je dat weer nog op moet reden, maar_
Ja, straks bij koffietijd.
Bij koffietijd?
Ho, die zit daar.
En vanavond nog Quinty [G] zit daar.
Nou Jan, [Eb] hij is in ieder geval goed losgezongen.
[N] Nou, we draaien weer.
_ Heel benieuwd wat hier_
[Db] Ho, dat is ook leuk ja.
[Bm] O ja, [A] van Monique.
_ [E] _ Misschien is het [Bm] nog hoger.
_ [A] _ _
[E] _ _ _ _ [Gbm] _ [Bm] Nou, [E]
dit [A] was toch een grote hit van Monique.
[Gbm] Ja, een grote hit [Bm] van Monique, zeker.
[A] Lang geleden alweer, dat wel.
[E] _ _ [Gbm] Nee, dat het [Bm] alweer lang geleden is.
Nee, [E] natuurlijk sowieso, ja.
[A] _ _ [D] _ [Dbm] _ [Bm] _ [A] [E] Ik vind dit trouwens echt een goed lied.
[Gbm] _ _ [Bm] Je mag een octaafje lagen, [E] wat je wil.
Nou, dat is [Eb] beter voor iedereen.
Oké, ben je zo ver?
Ja.
Dames en heren, Jan doet Monique.
Dat klinkt misschien wat gek, maar_
Nou, dat klinkt wel heel gek, ja.
[Db] Daar ben ik wel in gek.
Kom op, jongen. _
[Bm] _ [A] Een vraag [E] die ik zou willen stellen.
[Bm] Oeh, hij gaat voor de bolle kom.
[A] Een vraag [E] aan jou.
Nee, ik ga nu naar beneden hoor.
Blijf je [Gbm] _ [Bm] _ _ [E] vanavond [A] bij mij?
[Gbm] Zie ik je [Bm] later [A] aan het [E] ontbijt?
[Gb] Welke _ [Bm] _ _ [E] fantasie heb je [A] aan Brock?
En mijn kerel ziet dat.
[D]
[Dbm] Wanneer [Bm] je [A] naar me [E] gaat, ga [Gb] jij met me mee.
[Bm] _ _ [E] Ooooooh, [A] ja.
Ga [Gb] jij met me mee.
[Bm] _ _ [E] _ [Eb] Oké, ook werd goed gevolgd door Staan Jan.
Zullen we er nog eentje doen?
Ja.
Oké, komt het laatste mannetje in de roulettentafel uit op_
We hebben nog niet het kerst, hè?
Wat zeg je?
We [Dm] hebben nog niet het kerst.
Nee, we mogen het kerst.
_ _ _ [G] Wacht een beetje, hoor.
Je hoort hem niet aankomen ook.
[C] Nou, het is toevallig dat we met z'n allen zijn.
De hele [F] _
hotellenband.
Ga jij even mee?
_ _ _ [G] _ Ik [C] heb hier de tekst, _ jongens. _ _
_ [F] _ _ _ _ [G] _ _ _
_ [C] _ _ Ja, dit moet goedkomen, denk ik. _
_ [F] _ _ _ _ [G] _ _ _
[C] _ _ _ _ _ [F] _ _ _
_ [Dm] _ _ _ _ [G] _ _ _
_ _ Dat moet hem ongeveer worden.
Ben [Abm] ik even blij dat [Eb] ik versterking heb.
De hele hotellenband heeft inmiddels plaatsgenomen achter de microfoon. _
_ Hoor eens even, dames en heren.
Zo, nou, hij kan het, hoor.
Kunnen jullie?
Daar [F] gaat-ie dan.
[Dm] _ _ _
_ [G] _ _ _ [C] _ _ _ _
Gooropbegaven, [F] mensen. _ _ _ _ _
_ [G] _ _ _ _ [C] _ _ _
Schitterend, schitterend, schitterend.
[F] _ _
Look [G] at this year is [C] like.
Oeh. Ja, ja.
_ _ When [F] the fields [G] grow.
_ No [C] rain, no rivers [F] flow.
En daar gaat-ie.
[Dm] Do they know [G] it's Christmas time?
[C] La la la la [F] la la.
[Gm] Dames en heren, now de demen. _
[F] _ _ 538 Live.
_ [N] _
538 [Bb] Live
[Eb] Het is de Zang, Zang, Zangingsshow
[F] Zing eens wat anders op de radio
[G] Zing een liedje wat je [Ab] niet verwaalt
Dat is [Eb] de Zangingsshow op 538
Ja dames en heren, [Ab] vandaag met [Eb] Jan Smit!
Nou, je hebt wel wat versterkingen geroepen.
Ik heb de O'Denneband _
_ [Fm] bij me.
_ Even [Eb] nog, want jullie hebben een [Cm] nummer 1 met de O'Denneband.
Wij staan op dit moment zeker op 1 in iTunes met [Ab] onder andere Jeroen van der Boom.
[Eb] Goedemorgen Jeroen.
Wie zit er nog meer in de O'Denneband?
Ramon Beuk, _ [F] de jongens van de Kik, Arjan en Dave en de drie J's.
En die [G] zijn als het goed is zo ook hier.
Ja, [Ab] dat mag ik wel hopen.
We zetten altijd aan.
We gaan live even een mopje [Eb] spelen natuurlijk.
Dat hoop ik natuurlijk wel.
Die zou ik weer even met [Ab] de twee J's [Eb] moeten doen.
Even kerst overal zo.
Hij maakt hem gewoon dames [F] en heren.
Hij maakt hem gewoon.
[G] Jeroen ook goedemorgen.
Goed gelukt trouwens.
[Cm] Goed, is het spel bekend Jan?
[Bb] Ja, ik ken het principe.
Ik denk wel dat Jeroen het toch heeft [Eb] geadviseerd.
Om het niet te doen.
_ _ _ [F] Maar ja, ze luisteren tegenwoordig niet meer hè.
_ _ [G] Goed, nou we gaan zo [Fm] meteen draaien.
Aan de roulette tafel [Eb] komt een liedje uit.
_ Laat even een voorbeeldje [Bb] horen.
En daarna krijg je het [Eb] instrumentaal en dan mag je er gewoon overheen.
Oké.
Ben jij zo ver [F] Jan?
Ja, het instrumentaal ook gewoon.
Ja, je [Cm] krijgt eerst de [G] originele versie zeg maar.
Oké, [Ab] ben jij vooropgefrist?
Je krijgt eerst het [Eb] voorbeeldje en dan krijg je_
Nou ik dacht als het nou echt niet gaat, dan [Gm] kun je nog meezingen met diegene.
Nee, maar dat is dus niet het_
[F] Nee, dat gaat niet.
Dan moet je wel de luisteraars alvast waarschuwen.
[Dm] Uitgesloten, ja.
Oké, dan gaan we zo meteen weer [G] draaien vast aan de roulette tafel.
[Ab] Even kijken wat daaruit gaat komen.
[Bb] Eerst [A] de_ Ho!
_ Ah, dat ligt in jouw [D] straatje Jan.
Ron Adams. _ _
[A] Ah, dit is hoog man.
Wel nee man.
Wel [D] nee man.
_ _ _ _ Dixie!
[A] Ja, ja, ja, maakt niet uit.
_ _ Oh ja.
[Bm] _ Dit is toch wel_
Dit is toch wel_
[A] _ Dit kan je [D] toch allemaal gewoon.
[G] Ja, maar ik zing dit altijd twee tonen lager.
[Bm] Ja, dat is wel wel ja, dat maakt niet uit.
Heb _ [A] _ je_ Ja, nee.
[D] Je kan het wel hè, gewoon.
Je kent het in ieder geval.
[G] Ik ga het wel [Bm] doen.
Ga je het aan me doen Ron?
Dus [A] aanvast mijn excuses_
Days of my [Eb]
life_
Hij biedt nu al zijn excuses aan.
Oh, weer tekst.
Ja, ik ken de rhythms over het algemeen.
Kom, we kijken even de goede.
Even de goede tekst hier.
Dit is hem hoor, kijk eens.
Ga even staan Jan, misschien helpt het.
Ja, dat zou altijd_
Of hij met zijn goed bedoeld adviezen gaat even staan.
Nou, dan gaan we het even nemen, ja.
Wezen, wezen Jan.
Ja.
Kom, kom op, een stukje.
Daar gaat ie, dames en heren.
Brian [A] Adams, Jel Smit. _ _ _ _ _ _
[D] En now the times are [A] changing.
Look at everything that's come and gone.
[D] Wacht hoor.
Sometimes when I play that old [A] six string.
I think about you and the world went [Bm] wrong.
_ [A] Standing on your mama's porch.
[D] You told [G] me that it lasts forever.
[B] Ja, ja, ja.
And when [A] you held my hand.
Nog [D] één keer Jan.
I knew [G] that it was now or never.
[Bm] _ Those were [A] the best days [D] of my life. _ _ _
_ [A] Wat doe je?
_ _ That all the way.
_ [D] _ _ Wat [Eb] gaat ie nog doen?
Ja, dat ging wonderbaarlijk Jan.
Nou ja, ik ben in ieder geval_
Mijn stem is wakker.
Ja, ik weet niet of je dat weer nog op moet reden, maar_
Ja, straks bij koffietijd.
Bij koffietijd?
Ho, die zit daar.
En vanavond nog Quinty [G] zit daar.
Nou Jan, [Eb] hij is in ieder geval goed losgezongen.
[N] Nou, we draaien weer.
_ Heel benieuwd wat hier_
[Db] Ho, dat is ook leuk ja.
[Bm] O ja, [A] van Monique.
_ [E] _ Misschien is het [Bm] nog hoger.
_ [A] _ _
[E] _ _ _ _ [Gbm] _ [Bm] Nou, [E]
dit [A] was toch een grote hit van Monique.
[Gbm] Ja, een grote hit [Bm] van Monique, zeker.
[A] Lang geleden alweer, dat wel.
[E] _ _ [Gbm] Nee, dat het [Bm] alweer lang geleden is.
Nee, [E] natuurlijk sowieso, ja.
[A] _ _ [D] _ [Dbm] _ [Bm] _ [A] [E] Ik vind dit trouwens echt een goed lied.
[Gbm] _ _ [Bm] Je mag een octaafje lagen, [E] wat je wil.
Nou, dat is [Eb] beter voor iedereen.
Oké, ben je zo ver?
Ja.
Dames en heren, Jan doet Monique.
Dat klinkt misschien wat gek, maar_
Nou, dat klinkt wel heel gek, ja.
[Db] Daar ben ik wel in gek.
Kom op, jongen. _
[Bm] _ [A] Een vraag [E] die ik zou willen stellen.
[Bm] Oeh, hij gaat voor de bolle kom.
[A] Een vraag [E] aan jou.
Nee, ik ga nu naar beneden hoor.
Blijf je [Gbm] _ [Bm] _ _ [E] vanavond [A] bij mij?
[Gbm] Zie ik je [Bm] later [A] aan het [E] ontbijt?
[Gb] Welke _ [Bm] _ _ [E] fantasie heb je [A] aan Brock?
En mijn kerel ziet dat.
[D]
[Dbm] Wanneer [Bm] je [A] naar me [E] gaat, ga [Gb] jij met me mee.
[Bm] _ _ [E] Ooooooh, [A] ja.
Ga [Gb] jij met me mee.
[Bm] _ _ [E] _ [Eb] Oké, ook werd goed gevolgd door Staan Jan.
Zullen we er nog eentje doen?
Ja.
Oké, komt het laatste mannetje in de roulettentafel uit op_
We hebben nog niet het kerst, hè?
Wat zeg je?
We [Dm] hebben nog niet het kerst.
Nee, we mogen het kerst.
_ _ _ [G] Wacht een beetje, hoor.
Je hoort hem niet aankomen ook.
[C] Nou, het is toevallig dat we met z'n allen zijn.
De hele [F] _
hotellenband.
Ga jij even mee?
_ _ _ [G] _ Ik [C] heb hier de tekst, _ jongens. _ _
_ [F] _ _ _ _ [G] _ _ _
_ [C] _ _ Ja, dit moet goedkomen, denk ik. _
_ [F] _ _ _ _ [G] _ _ _
[C] _ _ _ _ _ [F] _ _ _
_ [Dm] _ _ _ _ [G] _ _ _
_ _ Dat moet hem ongeveer worden.
Ben [Abm] ik even blij dat [Eb] ik versterking heb.
De hele hotellenband heeft inmiddels plaatsgenomen achter de microfoon. _
_ Hoor eens even, dames en heren.
Zo, nou, hij kan het, hoor.
Kunnen jullie?
Daar [F] gaat-ie dan.
[Dm] _ _ _
_ [G] _ _ _ [C] _ _ _ _
Gooropbegaven, [F] mensen. _ _ _ _ _
_ [G] _ _ _ _ [C] _ _ _
Schitterend, schitterend, schitterend.
[F] _ _
Look [G] at this year is [C] like.
Oeh. Ja, ja.
_ _ When [F] the fields [G] grow.
_ No [C] rain, no rivers [F] flow.
En daar gaat-ie.
[Dm] Do they know [G] it's Christmas time?
[C] La la la la [F] la la.
[Gm] Dames en heren, now de demen. _
[F] _ _ 538 Live.
_ [N] _