Chords for Tourist LeMC - We Begrijpen Mekaar (lyric video)
Tempo:
80.25 bpm
Chords used:
Dm
Bb
Gm
C
D
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[Dm]
[Bb]
[Gm]
[Bb] Het [Dm] is al een half leven geleden, waar ga je toch zo snel?
[Bb] Al die souvenirs die we delen,
ontgliepen niet meer met elke tel,
zo gaat de tijd [Gm] naar hem aan.
Ik zou het anders willen zien, we [Bb] begrijpen mekaar.
[Dm] Soms hadden we geen het verleden,
voel ik twee handen op een bak.
[Bb] Zie ik ons lachen, slapen, eten,
en hoe de liefdesstilanen slagen,
zo gaat de [Gm] tijd naar hem aan.
We kunnen geen van beiden terug, we [Bb] begrijpen mekaar.
[C] Maar toch denk [Bb] ik eraan, is het te [Gm] veel gebracht.
Ik zou er [Dm] alles voor geven, geen [C] keer meer.
En toch droom [Bb] ik ervan, dat we [Gm] samen zijn.
Ik zou er [Dm] alles voor geven, geen [C] keer meer.
[Dm] Maar zo gaat de tijd in het leven,
een wending die je niet verzet.
[Bb] Hoeveel een gevoel af je geeft,
voor iets meer kwetsbaar en fragiel,
zo gaat die [Gm] strijd naar hem aan.
Geen verlees zonder verdriet, we [Bb] begrijpen mekaar.
[C] Maar toch denk [Bb] ik eraan, [Dm] is het te [Gm] veel gebracht.
Ik zou er [Dm] alles voor geven, geen [C] keer meer.
En toch [Bb] droom ik ervan, dat we [Gm] samen zijn.
Ik zou er [Dm] alles voor geven, geen [C] keer meer.
En ik zou [Dm] liegen, ik zie, dat ik nooit [Gm] achterom kan.
En toch al [Dm] blijf ik anders zijn, vergeet [C] van nu eenmaal.
[Bb] Maar we [Dm] [Gm] begrijpen mekaar, [Dm] we begrijpen [C] mekaar.
Maar toch [Bb] denk ik eraan, is het [Gm] te veel gebracht.
Ik zou [Dm] er alles voor geven, [C] geen keer meer.
Maar [Dm] toch denk ik ervan, dat we samen [Gm] zijn.
[Dm] Ik zou er alles voor geven, [C] geen keer meer.
[Dm] Geen keer meer.
[D] [N]
[Bb]
[Gm]
[Bb] Het [Dm] is al een half leven geleden, waar ga je toch zo snel?
[Bb] Al die souvenirs die we delen,
ontgliepen niet meer met elke tel,
zo gaat de tijd [Gm] naar hem aan.
Ik zou het anders willen zien, we [Bb] begrijpen mekaar.
[Dm] Soms hadden we geen het verleden,
voel ik twee handen op een bak.
[Bb] Zie ik ons lachen, slapen, eten,
en hoe de liefdesstilanen slagen,
zo gaat de [Gm] tijd naar hem aan.
We kunnen geen van beiden terug, we [Bb] begrijpen mekaar.
[C] Maar toch denk [Bb] ik eraan, is het te [Gm] veel gebracht.
Ik zou er [Dm] alles voor geven, geen [C] keer meer.
En toch droom [Bb] ik ervan, dat we [Gm] samen zijn.
Ik zou er [Dm] alles voor geven, geen [C] keer meer.
[Dm] Maar zo gaat de tijd in het leven,
een wending die je niet verzet.
[Bb] Hoeveel een gevoel af je geeft,
voor iets meer kwetsbaar en fragiel,
zo gaat die [Gm] strijd naar hem aan.
Geen verlees zonder verdriet, we [Bb] begrijpen mekaar.
[C] Maar toch denk [Bb] ik eraan, [Dm] is het te [Gm] veel gebracht.
Ik zou er [Dm] alles voor geven, geen [C] keer meer.
En toch [Bb] droom ik ervan, dat we [Gm] samen zijn.
Ik zou er [Dm] alles voor geven, geen [C] keer meer.
En ik zou [Dm] liegen, ik zie, dat ik nooit [Gm] achterom kan.
En toch al [Dm] blijf ik anders zijn, vergeet [C] van nu eenmaal.
[Bb] Maar we [Dm] [Gm] begrijpen mekaar, [Dm] we begrijpen [C] mekaar.
Maar toch [Bb] denk ik eraan, is het [Gm] te veel gebracht.
Ik zou [Dm] er alles voor geven, [C] geen keer meer.
Maar [Dm] toch denk ik ervan, dat we samen [Gm] zijn.
[Dm] Ik zou er alles voor geven, [C] geen keer meer.
[Dm] Geen keer meer.
[D] [N]
Key:
Dm
Bb
Gm
C
D
Dm
Bb
Gm
[Dm] _ _ _ _ _ _ _ _
[Bb] _ _ _ _ _ _ _ _
[Gm] _ _ _ _ _ _ _ _
[Bb] _ _ _ _ _ _ Het [Dm] is al een half leven geleden, waar ga je toch zo snel?
[Bb] Al die souvenirs die we delen,
ontgliepen niet meer met elke tel,
zo gaat de tijd [Gm] naar hem aan.
_ Ik zou het anders willen zien, we [Bb] begrijpen mekaar. _ _ _ _ _
[Dm] Soms hadden we geen het verleden,
voel ik twee handen op een bak.
[Bb] Zie ik ons lachen, slapen, eten,
en hoe de liefdesstilanen slagen,
zo gaat de [Gm] tijd naar hem aan.
_ We kunnen geen van beiden terug, we [Bb] begrijpen mekaar.
_ _ [C] _ _ Maar toch denk [Bb] ik eraan, _ is het te [Gm] veel gebracht.
Ik zou er [Dm] alles voor geven, geen [C] keer meer.
_ En toch droom [Bb] ik ervan, dat we [Gm] samen zijn.
Ik zou er [Dm] alles voor geven, geen [C] keer meer. _ _ _
[Dm] _ Maar _ _ _ _ zo gaat de tijd in het leven,
een wending die je niet verzet.
[Bb] Hoeveel een gevoel af je geeft,
voor iets meer kwetsbaar en fragiel,
zo gaat die [Gm] strijd naar hem aan.
Geen verlees zonder verdriet, we [Bb] begrijpen mekaar.
_ _ [C] _ _ Maar toch denk [Bb] ik eraan, [Dm] is het te [Gm] veel gebracht.
Ik zou er [Dm] alles voor geven, geen [C] keer meer.
_ En toch [Bb] droom ik ervan, dat we [Gm] samen zijn.
Ik zou er [Dm] alles voor geven, geen [C] keer meer.
_ En ik zou [Dm] liegen, ik zie, dat ik nooit [Gm] achterom kan.
En toch al [Dm] blijf ik anders zijn, vergeet [C] van nu eenmaal. _
[Bb] Maar we _ _ [Dm] [Gm] begrijpen mekaar, _ [Dm] we _ begrijpen [C] mekaar.
Maar toch [Bb] denk ik eraan, is het [Gm] te veel gebracht.
Ik zou [Dm] er alles voor geven, _ [C] geen keer meer.
_ Maar [Dm] toch denk ik ervan, dat we samen [Gm] zijn.
[Dm] Ik zou er alles voor geven, _ [C] geen keer meer. _
[Dm] Geen keer meer.
_ _ _ _ [D] _ _ _ _ _ _ _ _ _ [N] _
[Bb] _ _ _ _ _ _ _ _
[Gm] _ _ _ _ _ _ _ _
[Bb] _ _ _ _ _ _ Het [Dm] is al een half leven geleden, waar ga je toch zo snel?
[Bb] Al die souvenirs die we delen,
ontgliepen niet meer met elke tel,
zo gaat de tijd [Gm] naar hem aan.
_ Ik zou het anders willen zien, we [Bb] begrijpen mekaar. _ _ _ _ _
[Dm] Soms hadden we geen het verleden,
voel ik twee handen op een bak.
[Bb] Zie ik ons lachen, slapen, eten,
en hoe de liefdesstilanen slagen,
zo gaat de [Gm] tijd naar hem aan.
_ We kunnen geen van beiden terug, we [Bb] begrijpen mekaar.
_ _ [C] _ _ Maar toch denk [Bb] ik eraan, _ is het te [Gm] veel gebracht.
Ik zou er [Dm] alles voor geven, geen [C] keer meer.
_ En toch droom [Bb] ik ervan, dat we [Gm] samen zijn.
Ik zou er [Dm] alles voor geven, geen [C] keer meer. _ _ _
[Dm] _ Maar _ _ _ _ zo gaat de tijd in het leven,
een wending die je niet verzet.
[Bb] Hoeveel een gevoel af je geeft,
voor iets meer kwetsbaar en fragiel,
zo gaat die [Gm] strijd naar hem aan.
Geen verlees zonder verdriet, we [Bb] begrijpen mekaar.
_ _ [C] _ _ Maar toch denk [Bb] ik eraan, [Dm] is het te [Gm] veel gebracht.
Ik zou er [Dm] alles voor geven, geen [C] keer meer.
_ En toch [Bb] droom ik ervan, dat we [Gm] samen zijn.
Ik zou er [Dm] alles voor geven, geen [C] keer meer.
_ En ik zou [Dm] liegen, ik zie, dat ik nooit [Gm] achterom kan.
En toch al [Dm] blijf ik anders zijn, vergeet [C] van nu eenmaal. _
[Bb] Maar we _ _ [Dm] [Gm] begrijpen mekaar, _ [Dm] we _ begrijpen [C] mekaar.
Maar toch [Bb] denk ik eraan, is het [Gm] te veel gebracht.
Ik zou [Dm] er alles voor geven, _ [C] geen keer meer.
_ Maar [Dm] toch denk ik ervan, dat we samen [Gm] zijn.
[Dm] Ik zou er alles voor geven, _ [C] geen keer meer. _
[Dm] Geen keer meer.
_ _ _ _ [D] _ _ _ _ _ _ _ _ _ [N] _