Vico-c Tony Presidio Chords
Tempo:
97.35 bpm
Chords used:
G
Eb
Gm
Bb
D
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret

Jam Along & Learn...
[Eb]
[Gm]
El niño Antonio Pérez, así su madre lo [Eb] nombró, en medio del bajo mundo humildemente se crió,
compitiendo con la miseria.
luchaba con mucho afán, quería ser [Cm] arquitecto y los estudios [D] su
ambición era enorme y el crimen escurrió.
[Ab] [G] La sed de [Bb] la tarde es lo inútil, [Gm] 20 años y el dinero va creciendo,
precaución venendo por la cala, el joven Antonio Pérez se devora,
[Gm]
El niño Antonio Pérez, así su madre lo [Eb] nombró, en medio del bajo mundo humildemente se crió,
compitiendo con la miseria.
luchaba con mucho afán, quería ser [Cm] arquitecto y los estudios [D] su
ambición era enorme y el crimen escurrió.
[Ab] [G] La sed de [Bb] la tarde es lo inútil, [Gm] 20 años y el dinero va creciendo,
precaución venendo por la cala, el joven Antonio Pérez se devora,
100% ➙ 97BPM
G
Eb
Gm
Bb
D
G
Eb
Gm
_ _ _ _ _ _ [Eb] _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ [Gm] _ _ _ _ _ _
El niño Antonio Pérez, así su madre lo [Eb] nombró, en medio del bajo mundo _ _ humildemente se crió,
_ [Cm] sudando, buscando el pan, [D]
compitiendo con la miseria.
Su pobreza era [Eb] bien seria, pero luchaba con mucho afán, _ quería ser [Cm] arquitecto y los estudios [D] su
padre pagó, _ pero al crecer su ambición era enorme y el crimen escurrió.
[D] _ _
[Ab] _ _ _ _ _ [G] La sed de [Bb] la tarde es lo inútil, [Gm] 20 años y el dinero va creciendo,
busca precaución venendo por la cala, el joven Antonio Pérez se devora, _
[Bb] _ _ [G] _ _ [Eb] _ [G] su vida [Gm] es un tres y cincuenta y siete confusión, y cobrar un millé de [Bb] estafada,
capaz que no [Gm] lo entiende, es un asesino, ni de todo depende su casa, su ropa,
también su alimento, quitándote la vida en cualquier momento.
Seis de la mañana, toca en la puerta, es [Eb] el temez y con un [G] celeste el cabelón,
[Bb] un retrato y una [Gm] dirección, prepara tu revolver que empieza la acción.
Con un presion.
_ Con un presion.
_ Con un presion.
Con un presion.
Bueno y sus vidas son pesadas con…
Con un presion.
[G] Con [Eb] un presión.
Con [Gm] un presion.
Con un presion la miseria. _
¡Coni
llega el vicio invitado!
Siguila a la víctima que está a otro lado, cruzando la calle que parece deliberada, y
_ _ _ [G] _
_ _ [Eb] _ _ _ _ _ [G]
extranjeros
_ [Gm] _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ [D] _ _ _ _
[Gm] _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ [Eb] _ _ _ [G] _
_ [Bb] _ _ [Gm] ¡Oye,
te arresto!
¡Así
que shut up!
¡Llega
la autoría!
[Eb] ¡Compran
al votero!
¡El
pueblo!
¡Llega
el gobernador!
[G] ¡El
primero!
¡A
la culpa [Bb] me constó mi poder!
[Gm] ¡Y
su familia sufriendo el dolor!
_ [B] _
Hey, tú.
¿Cuándo
me voy a [Db] poner mi teléfono?
No te vas a [E] poner a ver.
¿Y
el t-shirt?
¿Y
cómo te vas a poner a ver?
¡Déjame
llamar a él, hombre!
¡Llévate
las manos!
¿Estás
bien?
¿Sabes
dónde puedes poner las manos?
¡Llévate
la cara de tu cara!
¿Por
qué estoy aquí?
¿Eh?
[Eb] ¿Por
qué me vas a responder eso?
¿Dónde
está mi abogado?
¡Dónde
está mi abogado!
[G] ¡Está
en mi cara!
¡Sí,
pues mejor [N] salte de ahí!
Porque yo no puedo salir [G] de aquí.
Pero tú no [Eb] vas a ir a ningún lado. _ _
_ _ [G] ¡Llévate
las manos!
¡Déjate
de la cara!
¡Llamada
de teléfono!
¡Llamada
de teléfono!
_ _ [Bb] _ _ [Gm] _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ [Bb] _ _ [G] _ _ [Eb] _ _
[G] _ _ [Bb] _ _ _ [Gm] _ _ _
_ _ [Bb] _ _ [Eb] _ _ _ _
[G] _ _ [Bb] _ _ [G] _ _ [Gm] _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ [Bb] _ _ [G] _ _ [Eb] _ _
[G] _ _ [Bb] ¡Llévate
las [Gm] manos!
¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos!
[Bb] _ _ [G] ¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos!
[Bb] _ _ _ [Gm] _ _
¡Llévate
las manos!
_ [Eb] _ _ _ _
[G] ¡Llévate
[Gm] las manos! _ _ _ _ _
[G] ¡Llévate
[Bb] las manos!
_ [G] _ _ [Eb] _ _
[G] ¡Llévate
[Eb] las manos!
[N] ¡Llévate
las manos! _ _ _
_ [Gm] _ _ ¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos!
[Eb] ¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos! _ _
_ _ [A] _ _ [D] _ [Cm] _ _ _
_ _ [D] _ _ _ _ _ _
[Eb] _ _ _ _ _ _ _ _
[Cm] _ _ _ _ _ [D] _ _ _
_ _ [Eb] _ _ _ _ _ _
[G] _ _ _ _ [Bb] _ _ [G] _
¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos!
_ _ [Gm] _ _ _
¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos! _
¡Llévate
las manos!
_ ¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos! _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ [N] _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ [Gm] _ _ _ _ _ _
El niño Antonio Pérez, así su madre lo [Eb] nombró, en medio del bajo mundo _ _ humildemente se crió,
_ [Cm] sudando, buscando el pan, [D]
compitiendo con la miseria.
Su pobreza era [Eb] bien seria, pero luchaba con mucho afán, _ quería ser [Cm] arquitecto y los estudios [D] su
padre pagó, _ pero al crecer su ambición era enorme y el crimen escurrió.
[D] _ _
[Ab] _ _ _ _ _ [G] La sed de [Bb] la tarde es lo inútil, [Gm] 20 años y el dinero va creciendo,
busca precaución venendo por la cala, el joven Antonio Pérez se devora, _
[Bb] _ _ [G] _ _ [Eb] _ [G] su vida [Gm] es un tres y cincuenta y siete confusión, y cobrar un millé de [Bb] estafada,
capaz que no [Gm] lo entiende, es un asesino, ni de todo depende su casa, su ropa,
también su alimento, quitándote la vida en cualquier momento.
Seis de la mañana, toca en la puerta, es [Eb] el temez y con un [G] celeste el cabelón,
[Bb] un retrato y una [Gm] dirección, prepara tu revolver que empieza la acción.
Con un presion.
_ Con un presion.
_ Con un presion.
Con un presion.
Bueno y sus vidas son pesadas con…
Con un presion.
[G] Con [Eb] un presión.
Con [Gm] un presion.
Con un presion la miseria. _
¡Coni
llega el vicio invitado!
Siguila a la víctima que está a otro lado, cruzando la calle que parece deliberada, y
_ _ _ [G] _
_ _ [Eb] _ _ _ _ _ [G]
extranjeros
_ [Gm] _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ [D] _ _ _ _
[Gm] _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ [Eb] _ _ _ [G] _
_ [Bb] _ _ [Gm] ¡Oye,
te arresto!
¡Así
que shut up!
¡Llega
la autoría!
[Eb] ¡Compran
al votero!
¡El
pueblo!
¡Llega
el gobernador!
[G] ¡El
primero!
¡A
la culpa [Bb] me constó mi poder!
[Gm] ¡Y
su familia sufriendo el dolor!
_ [B] _
Hey, tú.
¿Cuándo
me voy a [Db] poner mi teléfono?
No te vas a [E] poner a ver.
¿Y
el t-shirt?
¿Y
cómo te vas a poner a ver?
¡Déjame
llamar a él, hombre!
¡Llévate
las manos!
¿Estás
bien?
¿Sabes
dónde puedes poner las manos?
¡Llévate
la cara de tu cara!
¿Por
qué estoy aquí?
¿Eh?
[Eb] ¿Por
qué me vas a responder eso?
¿Dónde
está mi abogado?
¡Dónde
está mi abogado!
[G] ¡Está
en mi cara!
¡Sí,
pues mejor [N] salte de ahí!
Porque yo no puedo salir [G] de aquí.
Pero tú no [Eb] vas a ir a ningún lado. _ _
_ _ [G] ¡Llévate
las manos!
¡Déjate
de la cara!
¡Llamada
de teléfono!
¡Llamada
de teléfono!
_ _ [Bb] _ _ [Gm] _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ [Bb] _ _ [G] _ _ [Eb] _ _
[G] _ _ [Bb] _ _ _ [Gm] _ _ _
_ _ [Bb] _ _ [Eb] _ _ _ _
[G] _ _ [Bb] _ _ [G] _ _ [Gm] _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ [Bb] _ _ [G] _ _ [Eb] _ _
[G] _ _ [Bb] ¡Llévate
las [Gm] manos!
¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos!
[Bb] _ _ [G] ¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos!
[Bb] _ _ _ [Gm] _ _
¡Llévate
las manos!
_ [Eb] _ _ _ _
[G] ¡Llévate
[Gm] las manos! _ _ _ _ _
[G] ¡Llévate
[Bb] las manos!
_ [G] _ _ [Eb] _ _
[G] ¡Llévate
[Eb] las manos!
[N] ¡Llévate
las manos! _ _ _
_ [Gm] _ _ ¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos!
[Eb] ¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos! _ _
_ _ [A] _ _ [D] _ [Cm] _ _ _
_ _ [D] _ _ _ _ _ _
[Eb] _ _ _ _ _ _ _ _
[Cm] _ _ _ _ _ [D] _ _ _
_ _ [Eb] _ _ _ _ _ _
[G] _ _ _ _ [Bb] _ _ [G] _
¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos!
_ _ [Gm] _ _ _
¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos! _
¡Llévate
las manos!
_ ¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos!
¡Llévate
las manos! _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ [N] _ _ _