Wo du bist (aus "Vaiana"/Audio Only) Chords
Tempo:
118.3 bpm
Chords used:
E
A
B
C#m
Em
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[E]
[A] [E]
[A] [B]
[E] Weyana, mach Platz, mach Platz.
Weyana [A] hör mir gut [E] zu.
Das Dorf genannt Motto,
Nui, [A] mehr brauchst [B] du nicht.
[E] Die Tänzer, sie tanzen stets, zum [A] gleichen [E] Uraltendie.
Das Alter hat sich [A] bewährt, mehr [B] [E] brauchst du nicht.
Tradition ist die Mission und Weyana,
es gibt viel zu tun.
Wir achten stets die [A] Natur, mehr brauchst [B] du [E] nicht.
Wir teilen uns alles hier, wir lachten und [A] flechten [E] Körbe.
Die Fischer gehen heim mit [B] ihrem Fang.
[E] [C#m] Lauf nicht davon.
[E] Weyana, bleib auf dem [C#m] Boden, das Dorf braucht noch einen [E] Chief.
Und das bist [C#m] du.
Es kommt der [E] Tag, da siehst du es sicher [A] ein.
Und du wirst bestimmt sehr glücklich,
da [B] wo du [E] jetzt bist.
Trink nur die Kokosnuss, die auf Palmen wächst.
Die Palme und die
[A] Kokosnuss, mehr brauchst [B] du [E] nicht.
Aus Fasern finden Netze, das Wasser darin schmeckt süß.
Viel [A] Blätter machen der [B] Feuer, [Em] der Blut.
[D#m] Denk nur an die [E] Kokosnuss, die auf Palmen wächst.
Mehr [A] als die Insel [B] brauchst du [E] nicht.
Und [C#m] niemals du.
Wir bleiben [E] hier, sind hier gut versorgt und [C#m] sicher.
Und ich seh auch unsere Zukunft.
[E] Das bist [C#m] du.
Hab keine [E] Angst, genau wie ich wirst du [A] lernen.
Dein Glück, das wirst du finden, [B] wo du [E]
bist.
[A] [Em] [B]
[E] Ich tanze gern mit dem [A] Wasser, den Wellen und auch der [E] Gischt.
Das Wasser macht, was es will.
Ignoriert einfach jede Pflicht.
Das Dorf denkt, dass ich verrückt bin.
Sie [A] verstehen nicht, was ich [E] tu.
Doch wenn du weißt, was du [A] gern machst, weißt [B] du, [E] das bist du.
Du kommst nach deinem Vater, bist stur und stolz wie er.
[C#m] Hör gut auf ihn, doch [B] bedenke, die Stimme in dir will [E] mehr.
Und weckt sie flüstern das Fernweh, dann höre ihr nur gut zu.
[C#m] Vajana, die Stimme [B] sagt dir, das bist [G#m] du.
[A] [B]
[E]
[A] [E] Aus Fasern pflüpfen, die Netze pflüpfen, das Wasser schwimmt, das Wasser schmeckt süß.
Wir singen Lieder der Insel, wir versorgen alles hier.
Das Dorf glaubt, das Fest.
Mehr [A] als die Insel [B] brauchst du nicht.
[E] Und [C#m] niemand geht.
[E] Jetzt stehen wir alle zur [C#m] Seite und denken an den [E] Morgen.
Sind wir [C#m] da?
Dann forscht den [E] Weg.
Tag vor Schein meiner [A] Zukunft sehen wir es.
Wo [B] wir [C#m] drehen.
Und jener Weg führt durchs [A] Dorf hin.
Wo [B] du [C#m] bist.
Und du kannst glücklich [F#m] sein dort, wo [G#m] du [A] bist.
Wo [B] du [E] bist.
[A] [E]
[A] [B]
[E] Weyana, mach Platz, mach Platz.
Weyana [A] hör mir gut [E] zu.
Das Dorf genannt Motto,
Nui, [A] mehr brauchst [B] du nicht.
[E] Die Tänzer, sie tanzen stets, zum [A] gleichen [E] Uraltendie.
Das Alter hat sich [A] bewährt, mehr [B] [E] brauchst du nicht.
Tradition ist die Mission und Weyana,
es gibt viel zu tun.
Wir achten stets die [A] Natur, mehr brauchst [B] du [E] nicht.
Wir teilen uns alles hier, wir lachten und [A] flechten [E] Körbe.
Die Fischer gehen heim mit [B] ihrem Fang.
[E] [C#m] Lauf nicht davon.
[E] Weyana, bleib auf dem [C#m] Boden, das Dorf braucht noch einen [E] Chief.
Und das bist [C#m] du.
Es kommt der [E] Tag, da siehst du es sicher [A] ein.
Und du wirst bestimmt sehr glücklich,
da [B] wo du [E] jetzt bist.
Trink nur die Kokosnuss, die auf Palmen wächst.
Die Palme und die
[A] Kokosnuss, mehr brauchst [B] du [E] nicht.
Aus Fasern finden Netze, das Wasser darin schmeckt süß.
Viel [A] Blätter machen der [B] Feuer, [Em] der Blut.
[D#m] Denk nur an die [E] Kokosnuss, die auf Palmen wächst.
Mehr [A] als die Insel [B] brauchst du [E] nicht.
Und [C#m] niemals du.
Wir bleiben [E] hier, sind hier gut versorgt und [C#m] sicher.
Und ich seh auch unsere Zukunft.
[E] Das bist [C#m] du.
Hab keine [E] Angst, genau wie ich wirst du [A] lernen.
Dein Glück, das wirst du finden, [B] wo du [E]
bist.
[A] [Em] [B]
[E] Ich tanze gern mit dem [A] Wasser, den Wellen und auch der [E] Gischt.
Das Wasser macht, was es will.
Ignoriert einfach jede Pflicht.
Das Dorf denkt, dass ich verrückt bin.
Sie [A] verstehen nicht, was ich [E] tu.
Doch wenn du weißt, was du [A] gern machst, weißt [B] du, [E] das bist du.
Du kommst nach deinem Vater, bist stur und stolz wie er.
[C#m] Hör gut auf ihn, doch [B] bedenke, die Stimme in dir will [E] mehr.
Und weckt sie flüstern das Fernweh, dann höre ihr nur gut zu.
[C#m] Vajana, die Stimme [B] sagt dir, das bist [G#m] du.
[A] [B]
[E]
[A] [E] Aus Fasern pflüpfen, die Netze pflüpfen, das Wasser schwimmt, das Wasser schmeckt süß.
Wir singen Lieder der Insel, wir versorgen alles hier.
Das Dorf glaubt, das Fest.
Mehr [A] als die Insel [B] brauchst du nicht.
[E] Und [C#m] niemand geht.
[E] Jetzt stehen wir alle zur [C#m] Seite und denken an den [E] Morgen.
Sind wir [C#m] da?
Dann forscht den [E] Weg.
Tag vor Schein meiner [A] Zukunft sehen wir es.
Wo [B] wir [C#m] drehen.
Und jener Weg führt durchs [A] Dorf hin.
Wo [B] du [C#m] bist.
Und du kannst glücklich [F#m] sein dort, wo [G#m] du [A] bist.
Wo [B] du [E] bist.
Key:
E
A
B
C#m
Em
E
A
B
[E] _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ [A] _ _ [E] _ _
[A] _ _ _ _ _ _ _ [B] _
[E] _ _ _ _ Weyana, mach Platz, mach Platz.
Weyana [A] hör mir gut [E] zu.
Das Dorf genannt Motto,
Nui, [A] mehr brauchst [B] du nicht.
[E] Die Tänzer, sie tanzen stets, zum [A] gleichen [E] Uraltendie.
Das Alter hat sich [A] bewährt, mehr [B] [E] brauchst du nicht.
Tradition ist die Mission und Weyana,
es gibt viel zu tun.
Wir achten stets die [A] Natur, mehr brauchst [B] du [E] nicht.
Wir teilen uns alles hier, wir lachten und [A] flechten [E] Körbe.
Die Fischer gehen heim mit [B] ihrem Fang.
[E] _ _ [C#m] Lauf nicht davon.
[E] _ Weyana, bleib auf dem [C#m] Boden, das Dorf braucht noch einen [E] Chief.
Und das bist [C#m] du.
Es kommt der [E] Tag, da siehst du es sicher [A] ein.
Und du wirst bestimmt sehr glücklich,
da [B] wo du [E] jetzt bist.
Trink nur die Kokosnuss, die auf Palmen wächst.
Die Palme und die
[A] Kokosnuss, mehr brauchst [B] du [E] nicht.
Aus Fasern finden Netze, das Wasser darin schmeckt süß.
Viel [A] Blätter machen der [B] Feuer, _ [Em] der Blut.
[D#m] Denk nur an die [E] Kokosnuss, die auf Palmen wächst.
Mehr [A] als die Insel [B] brauchst du [E] nicht.
Und _ [C#m] niemals du.
Wir bleiben [E] hier, sind hier gut versorgt und [C#m] sicher.
Und ich seh auch unsere Zukunft.
[E] Das bist [C#m] du.
Hab keine [E] Angst, genau wie ich wirst du [A] lernen.
Dein Glück, das wirst du finden, [B] wo du _ [E] _
bist.
_ [A] _ _ _ [Em] _ _ [B] _
[E] _ _ _ Ich tanze gern mit dem [A] Wasser, den Wellen und auch der [E] Gischt.
Das Wasser macht, was es will.
Ignoriert einfach jede Pflicht.
Das Dorf denkt, dass ich verrückt bin.
Sie [A] verstehen nicht, was ich [E] tu.
Doch wenn du weißt, was du [A] gern machst, weißt [B] du, [E] das bist du.
Du _ kommst nach deinem Vater, bist stur und stolz wie er.
[C#m] Hör gut auf ihn, doch [B] bedenke, die Stimme in dir will [E] mehr.
Und weckt sie flüstern das Fernweh, dann höre ihr nur gut zu.
[C#m] Vajana, die Stimme [B] sagt dir, das bist [G#m] du. _ _ _ _ _
_ _ [A] _ _ _ _ [B] _ _
_ _ _ _ _ _ [E] _ _
_ _ _ _ [A] _ _ [E] Aus Fasern pflüpfen, die Netze pflüpfen, das Wasser schwimmt, das Wasser schmeckt süß.
Wir singen Lieder der Insel, wir versorgen alles hier.
_ Das Dorf glaubt, das Fest.
Mehr [A] als die Insel [B] brauchst du nicht.
[E] Und [C#m] niemand geht.
_ _ [E] Jetzt stehen wir alle zur [C#m] Seite und denken an den [E] Morgen.
Sind wir [C#m] da?
Dann forscht den [E] Weg.
Tag vor Schein meiner [A] Zukunft sehen wir es.
Wo [B] wir _ [C#m] drehen.
Und jener Weg führt durchs [A] Dorf hin.
Wo [B] du _ [C#m] bist.
Und du kannst glücklich [F#m] sein dort, wo [G#m] du [A] bist.
Wo [B] du _ [E] _ bist. _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ [A] _ _ [E] _ _
[A] _ _ _ _ _ _ _ [B] _
[E] _ _ _ _ Weyana, mach Platz, mach Platz.
Weyana [A] hör mir gut [E] zu.
Das Dorf genannt Motto,
Nui, [A] mehr brauchst [B] du nicht.
[E] Die Tänzer, sie tanzen stets, zum [A] gleichen [E] Uraltendie.
Das Alter hat sich [A] bewährt, mehr [B] [E] brauchst du nicht.
Tradition ist die Mission und Weyana,
es gibt viel zu tun.
Wir achten stets die [A] Natur, mehr brauchst [B] du [E] nicht.
Wir teilen uns alles hier, wir lachten und [A] flechten [E] Körbe.
Die Fischer gehen heim mit [B] ihrem Fang.
[E] _ _ [C#m] Lauf nicht davon.
[E] _ Weyana, bleib auf dem [C#m] Boden, das Dorf braucht noch einen [E] Chief.
Und das bist [C#m] du.
Es kommt der [E] Tag, da siehst du es sicher [A] ein.
Und du wirst bestimmt sehr glücklich,
da [B] wo du [E] jetzt bist.
Trink nur die Kokosnuss, die auf Palmen wächst.
Die Palme und die
[A] Kokosnuss, mehr brauchst [B] du [E] nicht.
Aus Fasern finden Netze, das Wasser darin schmeckt süß.
Viel [A] Blätter machen der [B] Feuer, _ [Em] der Blut.
[D#m] Denk nur an die [E] Kokosnuss, die auf Palmen wächst.
Mehr [A] als die Insel [B] brauchst du [E] nicht.
Und _ [C#m] niemals du.
Wir bleiben [E] hier, sind hier gut versorgt und [C#m] sicher.
Und ich seh auch unsere Zukunft.
[E] Das bist [C#m] du.
Hab keine [E] Angst, genau wie ich wirst du [A] lernen.
Dein Glück, das wirst du finden, [B] wo du _ [E] _
bist.
_ [A] _ _ _ [Em] _ _ [B] _
[E] _ _ _ Ich tanze gern mit dem [A] Wasser, den Wellen und auch der [E] Gischt.
Das Wasser macht, was es will.
Ignoriert einfach jede Pflicht.
Das Dorf denkt, dass ich verrückt bin.
Sie [A] verstehen nicht, was ich [E] tu.
Doch wenn du weißt, was du [A] gern machst, weißt [B] du, [E] das bist du.
Du _ kommst nach deinem Vater, bist stur und stolz wie er.
[C#m] Hör gut auf ihn, doch [B] bedenke, die Stimme in dir will [E] mehr.
Und weckt sie flüstern das Fernweh, dann höre ihr nur gut zu.
[C#m] Vajana, die Stimme [B] sagt dir, das bist [G#m] du. _ _ _ _ _
_ _ [A] _ _ _ _ [B] _ _
_ _ _ _ _ _ [E] _ _
_ _ _ _ [A] _ _ [E] Aus Fasern pflüpfen, die Netze pflüpfen, das Wasser schwimmt, das Wasser schmeckt süß.
Wir singen Lieder der Insel, wir versorgen alles hier.
_ Das Dorf glaubt, das Fest.
Mehr [A] als die Insel [B] brauchst du nicht.
[E] Und [C#m] niemand geht.
_ _ [E] Jetzt stehen wir alle zur [C#m] Seite und denken an den [E] Morgen.
Sind wir [C#m] da?
Dann forscht den [E] Weg.
Tag vor Schein meiner [A] Zukunft sehen wir es.
Wo [B] wir _ [C#m] drehen.
Und jener Weg führt durchs [A] Dorf hin.
Wo [B] du _ [C#m] bist.
Und du kannst glücklich [F#m] sein dort, wo [G#m] du [A] bist.
Wo [B] du _ [E] _ bist. _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _