Chords for Manfred Mann and Chris Thompson - Davy´s On the Road Again
Tempo:
139.6 bpm
Chords used:
G
D
C
F
Gm
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
Einer davon ist immer gerne ein bisschen hinten geblieben, obwohl er großartige [Ab] Musik gemacht hat.
[Eb] Manfred Mann, Earthwind.
Manfred Mann ist hier.
Er hat immer Chris Thompson nach [N] vorne geschickt zum Singen und das tut er auch heute.
Ich wusste nicht, dass das ein Liebeslied war, aber es ist eins.
[E] Davies ist [Fm] unterwegs wieder.
Er hat [G] die alte Liebe verloren.
Wo ist die [Gm] neue?
Wird er sie finden?
Davies on the road again.
Chris Thompson und Manfred Mann.
[G]
Davies on [D] the road again.
[F] Wearing [C] different clothes again.
[Eb] Davies [G] turning the handouts [Em]
down [Am] to keep his pockets [D] clean.
[G] Oh, his goods are [D] sold [F] again.
His world is good [C] as gold again.
[Eb] He says it's [G] UCG.
[Em] Now ask [Am] a priest [D] to be [G] their mayor.
[D] It's been an hour moved along.
Since the day down in the [C] hollow.
When the miles were changing [G] on [D] and the feet were soon to follow.
[G]
[Gm]
[G] [Gm]
[D] [G]
[D] [G]
[Gm]
[G]
[Bb] [G]
[C] [G]
[A] [Gm]
[G]
Davies on [D] the road [F] again.
Wearing [G] different clothes again.
[Eb] Davies turning [G] the [Em] handouts down [Am] to keep his pockets [D] clean.
[G] Oh, his goods are [D] sold again.
[F] His world is [C] good as gold again.
[Eb] He says it's [G] UCG.
[Em] Now ask [Am] a priest [D] to be [A] their mayor.
[D] Downtown in the big town.
Gonna send you back on [A] your knees.
[C] With a mouth full of [G] memories.
[D] And a lot of stickers for the windshield.
[G] Shut the door.
[Gbm] Cut the line.
[F] Davies won't be [E] home tonight.
[G] You can't wait till [Gb] the door [B] opens.
[F] You won't see [E] a Davies [G]
again.
[Gm]
[N]
Man Street Man.
Chris Thompson.
Davies on the road again.
Chris, you have to do me a favor.
Okay, okay, okay.
Yes.
Er muss [E] bluten.
Man Street Man hat [D] Riesenerfolge gehabt [G] schon in den späten 60ern.
Er hat sich immer gerne ein bisschen versteckt.
Ein Lied, das wirklich kein Liebeslied ist, aber das einfach toll für die Stimmung ist.
Und das [Fm] von hohem Niveau ist.
Bob Dylan hat's geschrieben.
Bob Dylan wrote [Eb] Mighty Quinn.
Is that correct?
He did, yes.
[Gb] Ich hab einfach [G] gedacht, so ein bisschen Bewegung hier für den etwas lahmen Westflügel da hinten.
Also, okay, okay, okay.
Ihr könnt das Gegenteil überweisen.
You gonna sing a little bit along?
Sure.
Ja, also pass auf.
[Gm] Dann machen wir Bremen, Chris [Ab] Thompson und Man Street Man im Hintergrund.
Mighty Quinn.
[Abm] Okay?
Ich bin der
[D]
[F] [C]
[G] [C]
[F]
[C]
[G] [C]
[G] [F]
[C]
[G] [N]
I'm a boy with a heart like a man's reason.
[F] [C] Come on over now.
Come on over then.
You'll not [B] see nothing [C] like the mighty Quinn.
Come on over now.
[G] Come on over then.
You'll not [G] see nothing like the [F]
mighty, the mighty
[Am] Quinn!
[C]
[N]
You're invited to the party.
I agree.
Now they won't do my bidding.
Okay.
Ja, ja.
Weiter.
Right.
Mighty Quinn.
Mein Gott.
Was wird der Freddy sich freuen nach all dem Ärger, hm?
[G] Jetzt kommen wir zu einem Thema für Rock'n'Roller.
Ganz, ganz wichtig.
Die Gitarre.
Es gibt eine Kultgitarre und das ist dieser berühmte [Ab] Fender Stratocaster.
Richtig?
Jimi Hendrix [G] hat ihn mit links gespielt.
Übrigens kurze Gedenksekunde.
Jimi Hendrix, heute 62 Jahre alt.
Heute Geburtstag.
It's his birthday today.
[N] Jimi Hendrix would be 62 tonight.
Ah, come on.
Wir verlosen [Abm] unter allen die zugucken einen [G] Stratocaster von Fender, wo alle Künstler die heute dabei waren unterschrieben haben
und zwei leere damit ihr selber unterschreiben könnt.
Also drei werden verlost im Internet unter www [Ab].zfde.
Und was ist so besonders an dieser [G] Gitarre?
Ist sie besser als die anderen?
[Db] Sie sieht [E] besser aus.
Sieht besser aus [N] als alle anderen.
Und es klingt wie Jimi Hendrix.
You can if you want.
Also, it's got my signature on it.
Und Manfred Mann hat unterschrieben.
So good to have you guys here.
Thank you very much.
Chris Thompson, Manfred Mann and the Stratocaster.
Gehört euch!
[Eb] Manfred Mann, Earthwind.
Manfred Mann ist hier.
Er hat immer Chris Thompson nach [N] vorne geschickt zum Singen und das tut er auch heute.
Ich wusste nicht, dass das ein Liebeslied war, aber es ist eins.
[E] Davies ist [Fm] unterwegs wieder.
Er hat [G] die alte Liebe verloren.
Wo ist die [Gm] neue?
Wird er sie finden?
Davies on the road again.
Chris Thompson und Manfred Mann.
[G]
Davies on [D] the road again.
[F] Wearing [C] different clothes again.
[Eb] Davies [G] turning the handouts [Em]
down [Am] to keep his pockets [D] clean.
[G] Oh, his goods are [D] sold [F] again.
His world is good [C] as gold again.
[Eb] He says it's [G] UCG.
[Em] Now ask [Am] a priest [D] to be [G] their mayor.
[D] It's been an hour moved along.
Since the day down in the [C] hollow.
When the miles were changing [G] on [D] and the feet were soon to follow.
[G]
[Gm]
[G] [Gm]
[D] [G]
[D] [G]
[Gm]
[G]
[Bb] [G]
[C] [G]
[A] [Gm]
[G]
Davies on [D] the road [F] again.
Wearing [G] different clothes again.
[Eb] Davies turning [G] the [Em] handouts down [Am] to keep his pockets [D] clean.
[G] Oh, his goods are [D] sold again.
[F] His world is [C] good as gold again.
[Eb] He says it's [G] UCG.
[Em] Now ask [Am] a priest [D] to be [A] their mayor.
[D] Downtown in the big town.
Gonna send you back on [A] your knees.
[C] With a mouth full of [G] memories.
[D] And a lot of stickers for the windshield.
[G] Shut the door.
[Gbm] Cut the line.
[F] Davies won't be [E] home tonight.
[G] You can't wait till [Gb] the door [B] opens.
[F] You won't see [E] a Davies [G]
again.
[Gm]
[N]
Man Street Man.
Chris Thompson.
Davies on the road again.
Chris, you have to do me a favor.
Okay, okay, okay.
Yes.
Er muss [E] bluten.
Man Street Man hat [D] Riesenerfolge gehabt [G] schon in den späten 60ern.
Er hat sich immer gerne ein bisschen versteckt.
Ein Lied, das wirklich kein Liebeslied ist, aber das einfach toll für die Stimmung ist.
Und das [Fm] von hohem Niveau ist.
Bob Dylan hat's geschrieben.
Bob Dylan wrote [Eb] Mighty Quinn.
Is that correct?
He did, yes.
[Gb] Ich hab einfach [G] gedacht, so ein bisschen Bewegung hier für den etwas lahmen Westflügel da hinten.
Also, okay, okay, okay.
Ihr könnt das Gegenteil überweisen.
You gonna sing a little bit along?
Sure.
Ja, also pass auf.
[Gm] Dann machen wir Bremen, Chris [Ab] Thompson und Man Street Man im Hintergrund.
Mighty Quinn.
[Abm] Okay?
Ich bin der
[D]
[F] [C]
[G] [C]
[F]
[C]
[G] [C]
[G] [F]
[C]
[G] [N]
I'm a boy with a heart like a man's reason.
[F] [C] Come on over now.
Come on over then.
You'll not [B] see nothing [C] like the mighty Quinn.
Come on over now.
[G] Come on over then.
You'll not [G] see nothing like the [F]
mighty, the mighty
[Am] Quinn!
[C]
[N]
You're invited to the party.
I agree.
Now they won't do my bidding.
Okay.
Ja, ja.
Weiter.
Right.
Mighty Quinn.
Mein Gott.
Was wird der Freddy sich freuen nach all dem Ärger, hm?
[G] Jetzt kommen wir zu einem Thema für Rock'n'Roller.
Ganz, ganz wichtig.
Die Gitarre.
Es gibt eine Kultgitarre und das ist dieser berühmte [Ab] Fender Stratocaster.
Richtig?
Jimi Hendrix [G] hat ihn mit links gespielt.
Übrigens kurze Gedenksekunde.
Jimi Hendrix, heute 62 Jahre alt.
Heute Geburtstag.
It's his birthday today.
[N] Jimi Hendrix would be 62 tonight.
Ah, come on.
Wir verlosen [Abm] unter allen die zugucken einen [G] Stratocaster von Fender, wo alle Künstler die heute dabei waren unterschrieben haben
und zwei leere damit ihr selber unterschreiben könnt.
Also drei werden verlost im Internet unter www [Ab].zfde.
Und was ist so besonders an dieser [G] Gitarre?
Ist sie besser als die anderen?
[Db] Sie sieht [E] besser aus.
Sieht besser aus [N] als alle anderen.
Und es klingt wie Jimi Hendrix.
You can if you want.
Also, it's got my signature on it.
Und Manfred Mann hat unterschrieben.
So good to have you guys here.
Thank you very much.
Chris Thompson, Manfred Mann and the Stratocaster.
Gehört euch!
Key:
G
D
C
F
Gm
G
D
C
Einer davon ist immer gerne ein bisschen hinten geblieben, obwohl er großartige [Ab] Musik gemacht hat.
[Eb] Manfred Mann, Earthwind.
Manfred Mann ist hier.
Er hat immer Chris Thompson nach [N] vorne geschickt zum Singen und das tut er auch heute.
Ich wusste nicht, dass das ein Liebeslied war, aber es ist eins.
[E] _ _ Davies ist [Fm] unterwegs wieder.
Er hat [G] die alte Liebe verloren.
Wo ist die [Gm] neue?
Wird er sie finden?
Davies on the road again.
Chris Thompson und Manfred Mann.
[G] _
_ _ _ _ _ _ _ _
Davies on [D] the road again.
[F] _ _ Wearing [C] different clothes again.
_ [Eb] Davies [G] turning the handouts [Em]
down [Am] to keep his pockets [D] _ clean.
_ [G] _ Oh, his goods are [D] sold _ [F] again.
His world is good [C] as gold again.
[Eb] He says it's [G] UCG.
[Em] Now ask [Am] a priest [D] to be [G] their mayor.
_ _ [D] _ It's been an hour moved _ along.
Since the day down in the [C] hollow.
When the miles were changing [G] on _ [D] _ and the feet were soon to follow.
[G] _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ [Gm] _ _ _ _ _ _
_ [G] _ _ _ [Gm] _ _ _ _
_ [D] _ _ _ [G] _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ [D] _ _ _ _ [G] _ _ _
_ _ _ [Gm] _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ [G] _ _
_ _ [Bb] _ _ [G] _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ [C] _ _ _ [G] _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ [A] _ _ _ _ [Gm] _
_ _ _ _ _ _ _ [G] _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ Davies on [D] the road _ [F] again.
_ _ Wearing [G] different clothes again.
[Eb] _ Davies turning [G] the [Em] handouts down [Am] to keep his pockets [D] clean.
_ _ _ [G] Oh, his goods are [D] sold again.
[F] His world is [C] good as gold again.
[Eb] He says it's [G] UCG.
[Em] Now ask [Am] a priest [D] to be [A] their mayor.
_ [D] _ _ _ Downtown in the big town.
Gonna send you back on [A] your knees.
[C] With a mouth full of _ [G] memories.
[D] _ And a lot of stickers for the windshield.
[G] Shut the door.
[Gbm] _ Cut the line.
[F] _ Davies won't be [E] home tonight.
[G] You can't wait till [Gb] the door [B] opens.
[F] You won't see [E] a _ Davies _ _ [G]
again. _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ [Gm] _
_ _ [N] _ _ _ _ _ _
Man Street Man.
_ _ _ Chris Thompson.
_ _ _ _ _ Davies on the road again. _ _ _ _ _
Chris, _ _ _ you have to do me a favor. _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ Okay, _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ okay, okay.
Yes.
_ _ Er muss [E] bluten.
Man Street Man hat [D] Riesenerfolge gehabt [G] schon in den späten 60ern.
Er hat sich immer gerne ein bisschen versteckt.
Ein Lied, das wirklich kein Liebeslied ist, aber das einfach toll für die Stimmung ist.
Und das [Fm] von hohem Niveau ist.
Bob Dylan hat's geschrieben. _
Bob Dylan wrote [Eb] Mighty Quinn.
Is that correct?
He did, yes.
[Gb] _ _ _ Ich hab einfach [G] gedacht, so ein bisschen Bewegung hier für den etwas lahmen Westflügel da hinten.
Also, _ okay, _ _ okay, okay.
Ihr könnt das Gegenteil überweisen.
You gonna sing a little bit along?
Sure.
Ja, also pass auf.
[Gm] Dann machen wir Bremen, Chris [Ab] Thompson und Man Street Man im Hintergrund.
Mighty Quinn.
[Abm] Okay?
Ich bin _ der_
[D] _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
[F] _ _ [C] _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ [G] _ _ _ [C] _
_ _ _ _ _ _ _ [F] _
_ _ [C] _ _ _ _ _ _
_ _ _ [G] _ _ _ [C] _ _
_ _ _ _ [G] _ _ _ [F] _
_ [C] _ _ _ _ _ _ _
_ _ [G] _ _ _ _ _ [N] _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ I'm a boy with a heart like a man's reason. _ _ _
[F] _ _ [C] _ _ Come on over now.
_ Come on over then. _
You'll not [B] see nothing [C] like the mighty Quinn.
_ Come on over now.
_ [G] Come on over then. _
You'll not [G] see nothing like the [F]
mighty, _ _ _ the _ mighty_
_ [Am] _ _ Quinn!
[C] _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ [N] _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
You're invited to the party. _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ I agree. _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ Now they won't do my bidding. _ _ _
_ _ _ Okay. _ _ _
Ja, ja.
Weiter.
Right. _ _
Mighty Quinn.
Mein Gott.
Was wird der Freddy sich freuen nach all dem Ärger, hm?
[G] _ Jetzt kommen wir zu einem Thema für Rock'n'Roller.
Ganz, ganz wichtig.
Die Gitarre.
Es gibt eine Kultgitarre und das ist dieser berühmte [Ab] Fender Stratocaster.
Richtig?
_ Jimi Hendrix [G] hat ihn mit links gespielt.
Übrigens kurze Gedenksekunde.
Jimi Hendrix, heute 62 Jahre alt.
Heute Geburtstag.
It's his birthday today.
[N] Jimi Hendrix would be 62 tonight.
Ah, _ _ come on. _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ Wir verlosen _ [Abm] unter allen die zugucken einen _ [G] Stratocaster von Fender, wo alle Künstler die heute dabei waren unterschrieben haben
und zwei leere damit ihr selber unterschreiben könnt.
Also _ drei werden verlost im Internet unter www _ [Ab].zfde.
Und was ist so besonders an dieser [G] Gitarre?
Ist sie besser als die anderen?
[Db] _ Sie sieht [E] besser aus.
Sieht besser aus [N] als alle anderen.
Und es _ _ _ klingt wie Jimi Hendrix.
You can if you want.
Also, it's got my signature on it.
Und Manfred Mann hat unterschrieben.
So good to have you guys here.
Thank you very much.
Chris Thompson, Manfred Mann and the Stratocaster.
_ Gehört euch! _ _ _ _ _ _ _
[Eb] Manfred Mann, Earthwind.
Manfred Mann ist hier.
Er hat immer Chris Thompson nach [N] vorne geschickt zum Singen und das tut er auch heute.
Ich wusste nicht, dass das ein Liebeslied war, aber es ist eins.
[E] _ _ Davies ist [Fm] unterwegs wieder.
Er hat [G] die alte Liebe verloren.
Wo ist die [Gm] neue?
Wird er sie finden?
Davies on the road again.
Chris Thompson und Manfred Mann.
[G] _
_ _ _ _ _ _ _ _
Davies on [D] the road again.
[F] _ _ Wearing [C] different clothes again.
_ [Eb] Davies [G] turning the handouts [Em]
down [Am] to keep his pockets [D] _ clean.
_ [G] _ Oh, his goods are [D] sold _ [F] again.
His world is good [C] as gold again.
[Eb] He says it's [G] UCG.
[Em] Now ask [Am] a priest [D] to be [G] their mayor.
_ _ [D] _ It's been an hour moved _ along.
Since the day down in the [C] hollow.
When the miles were changing [G] on _ [D] _ and the feet were soon to follow.
[G] _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ [Gm] _ _ _ _ _ _
_ [G] _ _ _ [Gm] _ _ _ _
_ [D] _ _ _ [G] _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ [D] _ _ _ _ [G] _ _ _
_ _ _ [Gm] _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ [G] _ _
_ _ [Bb] _ _ [G] _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ [C] _ _ _ [G] _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ [A] _ _ _ _ [Gm] _
_ _ _ _ _ _ _ [G] _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ Davies on [D] the road _ [F] again.
_ _ Wearing [G] different clothes again.
[Eb] _ Davies turning [G] the [Em] handouts down [Am] to keep his pockets [D] clean.
_ _ _ [G] Oh, his goods are [D] sold again.
[F] His world is [C] good as gold again.
[Eb] He says it's [G] UCG.
[Em] Now ask [Am] a priest [D] to be [A] their mayor.
_ [D] _ _ _ Downtown in the big town.
Gonna send you back on [A] your knees.
[C] With a mouth full of _ [G] memories.
[D] _ And a lot of stickers for the windshield.
[G] Shut the door.
[Gbm] _ Cut the line.
[F] _ Davies won't be [E] home tonight.
[G] You can't wait till [Gb] the door [B] opens.
[F] You won't see [E] a _ Davies _ _ [G]
again. _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ [Gm] _
_ _ [N] _ _ _ _ _ _
Man Street Man.
_ _ _ Chris Thompson.
_ _ _ _ _ Davies on the road again. _ _ _ _ _
Chris, _ _ _ you have to do me a favor. _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ Okay, _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ okay, okay.
Yes.
_ _ Er muss [E] bluten.
Man Street Man hat [D] Riesenerfolge gehabt [G] schon in den späten 60ern.
Er hat sich immer gerne ein bisschen versteckt.
Ein Lied, das wirklich kein Liebeslied ist, aber das einfach toll für die Stimmung ist.
Und das [Fm] von hohem Niveau ist.
Bob Dylan hat's geschrieben. _
Bob Dylan wrote [Eb] Mighty Quinn.
Is that correct?
He did, yes.
[Gb] _ _ _ Ich hab einfach [G] gedacht, so ein bisschen Bewegung hier für den etwas lahmen Westflügel da hinten.
Also, _ okay, _ _ okay, okay.
Ihr könnt das Gegenteil überweisen.
You gonna sing a little bit along?
Sure.
Ja, also pass auf.
[Gm] Dann machen wir Bremen, Chris [Ab] Thompson und Man Street Man im Hintergrund.
Mighty Quinn.
[Abm] Okay?
Ich bin _ der_
[D] _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
[F] _ _ [C] _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ [G] _ _ _ [C] _
_ _ _ _ _ _ _ [F] _
_ _ [C] _ _ _ _ _ _
_ _ _ [G] _ _ _ [C] _ _
_ _ _ _ [G] _ _ _ [F] _
_ [C] _ _ _ _ _ _ _
_ _ [G] _ _ _ _ _ [N] _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ I'm a boy with a heart like a man's reason. _ _ _
[F] _ _ [C] _ _ Come on over now.
_ Come on over then. _
You'll not [B] see nothing [C] like the mighty Quinn.
_ Come on over now.
_ [G] Come on over then. _
You'll not [G] see nothing like the [F]
mighty, _ _ _ the _ mighty_
_ [Am] _ _ Quinn!
[C] _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ [N] _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
You're invited to the party. _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ I agree. _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ Now they won't do my bidding. _ _ _
_ _ _ Okay. _ _ _
Ja, ja.
Weiter.
Right. _ _
Mighty Quinn.
Mein Gott.
Was wird der Freddy sich freuen nach all dem Ärger, hm?
[G] _ Jetzt kommen wir zu einem Thema für Rock'n'Roller.
Ganz, ganz wichtig.
Die Gitarre.
Es gibt eine Kultgitarre und das ist dieser berühmte [Ab] Fender Stratocaster.
Richtig?
_ Jimi Hendrix [G] hat ihn mit links gespielt.
Übrigens kurze Gedenksekunde.
Jimi Hendrix, heute 62 Jahre alt.
Heute Geburtstag.
It's his birthday today.
[N] Jimi Hendrix would be 62 tonight.
Ah, _ _ come on. _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ Wir verlosen _ [Abm] unter allen die zugucken einen _ [G] Stratocaster von Fender, wo alle Künstler die heute dabei waren unterschrieben haben
und zwei leere damit ihr selber unterschreiben könnt.
Also _ drei werden verlost im Internet unter www _ [Ab].zfde.
Und was ist so besonders an dieser [G] Gitarre?
Ist sie besser als die anderen?
[Db] _ Sie sieht [E] besser aus.
Sieht besser aus [N] als alle anderen.
Und es _ _ _ klingt wie Jimi Hendrix.
You can if you want.
Also, it's got my signature on it.
Und Manfred Mann hat unterschrieben.
So good to have you guys here.
Thank you very much.
Chris Thompson, Manfred Mann and the Stratocaster.
_ Gehört euch! _ _ _ _ _ _ _