Chords for Heidewitzka. Willy Derby. 1937.
Tempo:
124.05 bpm
Chords used:
Bb
F
C
Gm
Cm
Tuning:Standard Tuning (EADGBE)Capo:+0fret
Start Jamming...
[F] [Bb] Vroeger ging alles even kalm en bedaard.
[F] Wagen en paard, [Bb] mate [Gm] gevaard.
Of in de trek schuidt bij een pijpje te bak, [Dm] zat men op zijn gemak.
[Cm] Het ging maar niet fijn, [Bb] zo aan de lijn [Gm] kwam je [C] netjes waar je moest zijn.
[Bb] Nu komt het leven als een stormwind [C] geraast en heeft men altijd maar weer haast.
[Bb] Heidewitschka, [F] vooruit, geef gas, het [G] dadadige treuzel komt niet [Bb] meer te pas.
Geen afstand is vandaag [C] een [A]
hindernis, als het maar benzine in [Bb] het denkje is.
Heidewitschka, [Eb] vooruit, geef gas, het [Bb] dadadige treuzel komt niet meer te pas.
[F] [Bb] Toen deed men alles meer met kalm overleg, [F] ook op de weg [Bb] had men geen pech.
Men [Bb] reed elkaar nog niet bij voorkeur tot grijs, maar kwam nog hele [Dm] huids thuis.
[Cm] Duurde het wat lang, [Bb] men was niet bang, [Gm] want alles [C] ging zijn rustige gang.
[Bb] Nu hoort bij het kruipende gedierte het paard [C] en wordt al zeldzaamheid bewaard.
[F] [Gm] Heidewitschka, [A] vooruit, geef gas, [F] het [Cm] dadadige treuzel komt niet [Bb] meer te pas.
Geen afstand [Gm] is vandaag [F] een hindernis, als het maar benzine in [Bb] het denkje is.
Heidewitschka, [Eb] vooruit, geef gas, het [Bb] dadadige treuzel komt niet meer te pas.
[F] [Bb] En als een motord draait het leven van tans, [F] geen dilischans [Bb] krijgt hij meer een kans.
Hij die de tijd heeft, nou die is zeker ziek, dat is een stuk [Dm] antiek.
[Cm] Op voet of pet [Bb] wordt niet gelet, [Gm] maar heb je wel [C] een cabriolet.
[Bb] Ook in de liefde is de motor een vraag, [C] hoor maar het meisje [F] van vandaag.
[Bb] Heidewitschka, [F] vooruit, geef gas, het [Gm] dadadige treuzel komt niet [Bb] meer te pas.
Geen afstand is vandaag [A] een hindernis, als het maar [C] benzine in [Bb] het denkje is.
Heidewitschka, vooruit, [Eb] geef gas, het [Bb] dadadige [F] treuzel komt niet meer [Bb] te pas.
[F] Wagen en paard, [Bb] mate [Gm] gevaard.
Of in de trek schuidt bij een pijpje te bak, [Dm] zat men op zijn gemak.
[Cm] Het ging maar niet fijn, [Bb] zo aan de lijn [Gm] kwam je [C] netjes waar je moest zijn.
[Bb] Nu komt het leven als een stormwind [C] geraast en heeft men altijd maar weer haast.
[Bb] Heidewitschka, [F] vooruit, geef gas, het [G] dadadige treuzel komt niet [Bb] meer te pas.
Geen afstand is vandaag [C] een [A]
hindernis, als het maar benzine in [Bb] het denkje is.
Heidewitschka, [Eb] vooruit, geef gas, het [Bb] dadadige treuzel komt niet meer te pas.
[F] [Bb] Toen deed men alles meer met kalm overleg, [F] ook op de weg [Bb] had men geen pech.
Men [Bb] reed elkaar nog niet bij voorkeur tot grijs, maar kwam nog hele [Dm] huids thuis.
[Cm] Duurde het wat lang, [Bb] men was niet bang, [Gm] want alles [C] ging zijn rustige gang.
[Bb] Nu hoort bij het kruipende gedierte het paard [C] en wordt al zeldzaamheid bewaard.
[F] [Gm] Heidewitschka, [A] vooruit, geef gas, [F] het [Cm] dadadige treuzel komt niet [Bb] meer te pas.
Geen afstand [Gm] is vandaag [F] een hindernis, als het maar benzine in [Bb] het denkje is.
Heidewitschka, [Eb] vooruit, geef gas, het [Bb] dadadige treuzel komt niet meer te pas.
[F] [Bb] En als een motord draait het leven van tans, [F] geen dilischans [Bb] krijgt hij meer een kans.
Hij die de tijd heeft, nou die is zeker ziek, dat is een stuk [Dm] antiek.
[Cm] Op voet of pet [Bb] wordt niet gelet, [Gm] maar heb je wel [C] een cabriolet.
[Bb] Ook in de liefde is de motor een vraag, [C] hoor maar het meisje [F] van vandaag.
[Bb] Heidewitschka, [F] vooruit, geef gas, het [Gm] dadadige treuzel komt niet [Bb] meer te pas.
Geen afstand is vandaag [A] een hindernis, als het maar [C] benzine in [Bb] het denkje is.
Heidewitschka, vooruit, [Eb] geef gas, het [Bb] dadadige [F] treuzel komt niet meer [Bb] te pas.
Key:
Bb
F
C
Gm
Cm
Bb
F
C
_ _ _ _ _ _
[F] _ _ _ _ [Bb] Vroeger ging alles even kalm en bedaard.
[F] Wagen en paard, [Bb] mate [Gm] gevaard.
Of in de trek schuidt bij een pijpje te bak, [Dm] zat men op zijn gemak. _
[Cm] Het ging maar niet fijn, [Bb] zo aan de lijn [Gm] kwam je [C] netjes waar je moest zijn.
[Bb] Nu komt het leven als een stormwind [C] geraast en heeft men altijd maar weer haast.
_ _ [Bb] _ Heidewitschka, [F] vooruit, geef gas, het [G] dadadige treuzel komt niet [Bb] meer te pas.
Geen afstand is vandaag [C] een [A]
hindernis, als het maar benzine in [Bb] het denkje is. _ _
Heidewitschka, [Eb] vooruit, geef gas, het [Bb] dadadige treuzel komt niet meer te pas.
_ _ _ _ _ _
[F] _ _ _ _ [Bb] Toen deed men alles meer met kalm overleg, [F] ook op de weg [Bb] had men geen pech.
Men [Bb] reed elkaar nog niet bij voorkeur tot grijs, maar kwam nog hele [Dm] huids thuis. _ _
[Cm] Duurde het wat lang, [Bb] men was niet bang, [Gm] want alles [C] ging zijn rustige gang.
[Bb] Nu hoort bij het kruipende gedierte het paard [C] en wordt al zeldzaamheid bewaard.
[F] _ _ [Gm] _ Heidewitschka, [A] vooruit, geef gas, [F] het [Cm] dadadige treuzel komt niet [Bb] meer te pas.
Geen afstand [Gm] is vandaag [F] een hindernis, als het maar benzine in [Bb] het denkje is. _ _
Heidewitschka, [Eb] vooruit, geef gas, het [Bb] dadadige treuzel komt niet meer te pas.
_ _ _ _ _ _
[F] _ _ _ _ [Bb] En als een motord draait het leven van tans, [F] geen dilischans [Bb] krijgt hij meer een kans.
Hij die de tijd heeft, nou die is zeker ziek, dat is een stuk [Dm] antiek. _ _
[Cm] Op voet of pet [Bb] wordt niet gelet, [Gm] maar heb je wel [C] een _ cabriolet.
[Bb] Ook in de liefde is de motor een vraag, [C] hoor maar het meisje [F] van vandaag.
_ _ [Bb] _ Heidewitschka, [F] vooruit, geef gas, het [Gm] dadadige treuzel komt niet [Bb] meer te pas.
Geen afstand is vandaag [A] een hindernis, als het maar _ [C] benzine in [Bb] het denkje is. _ _
Heidewitschka, vooruit, [Eb] geef gas, het [Bb] dadadige [F] treuzel komt niet meer [Bb] te pas.
_ _ _ _ _ _
[F] _ _ _ _ [Bb] Vroeger ging alles even kalm en bedaard.
[F] Wagen en paard, [Bb] mate [Gm] gevaard.
Of in de trek schuidt bij een pijpje te bak, [Dm] zat men op zijn gemak. _
[Cm] Het ging maar niet fijn, [Bb] zo aan de lijn [Gm] kwam je [C] netjes waar je moest zijn.
[Bb] Nu komt het leven als een stormwind [C] geraast en heeft men altijd maar weer haast.
_ _ [Bb] _ Heidewitschka, [F] vooruit, geef gas, het [G] dadadige treuzel komt niet [Bb] meer te pas.
Geen afstand is vandaag [C] een [A]
hindernis, als het maar benzine in [Bb] het denkje is. _ _
Heidewitschka, [Eb] vooruit, geef gas, het [Bb] dadadige treuzel komt niet meer te pas.
_ _ _ _ _ _
[F] _ _ _ _ [Bb] Toen deed men alles meer met kalm overleg, [F] ook op de weg [Bb] had men geen pech.
Men [Bb] reed elkaar nog niet bij voorkeur tot grijs, maar kwam nog hele [Dm] huids thuis. _ _
[Cm] Duurde het wat lang, [Bb] men was niet bang, [Gm] want alles [C] ging zijn rustige gang.
[Bb] Nu hoort bij het kruipende gedierte het paard [C] en wordt al zeldzaamheid bewaard.
[F] _ _ [Gm] _ Heidewitschka, [A] vooruit, geef gas, [F] het [Cm] dadadige treuzel komt niet [Bb] meer te pas.
Geen afstand [Gm] is vandaag [F] een hindernis, als het maar benzine in [Bb] het denkje is. _ _
Heidewitschka, [Eb] vooruit, geef gas, het [Bb] dadadige treuzel komt niet meer te pas.
_ _ _ _ _ _
[F] _ _ _ _ [Bb] En als een motord draait het leven van tans, [F] geen dilischans [Bb] krijgt hij meer een kans.
Hij die de tijd heeft, nou die is zeker ziek, dat is een stuk [Dm] antiek. _ _
[Cm] Op voet of pet [Bb] wordt niet gelet, [Gm] maar heb je wel [C] een _ cabriolet.
[Bb] Ook in de liefde is de motor een vraag, [C] hoor maar het meisje [F] van vandaag.
_ _ [Bb] _ Heidewitschka, [F] vooruit, geef gas, het [Gm] dadadige treuzel komt niet [Bb] meer te pas.
Geen afstand is vandaag [A] een hindernis, als het maar _ [C] benzine in [Bb] het denkje is. _ _
Heidewitschka, vooruit, [Eb] geef gas, het [Bb] dadadige [F] treuzel komt niet meer [Bb] te pas.
_ _ _ _ _ _